This is an old revision of this page, as edited by Yobot (talk | contribs) at 04:36, 14 March 2009 (Tagging(Plugin++) importance→priority. using AWB). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.
Revision as of 04:36, 14 March 2009 by Yobot (talk | contribs) (Tagging(Plugin++) importance→priority. using AWB)(diff) ← Previous revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)Biography Unassessed | |||||||
|
Span
due to his super long arms which gave him a total span of 2.27 m
According to German Misplaced Pages it's 2.13 m. —Preceding unsigned comment added by 87.178.149.189 (talk) 23:56, 3 December 2007 (UTC)
spelling of the name
The name is actually Groß, not Gross (see German Misplaced Pages). The letter "ß" can be substituted by "ss" when it can't be helped, but here it should be possible to spell it correctly. 80.132.240.173 (talk) 21:34, 30 December 2007 (UTC)
Contested move request
The following request to move a page has been added to Misplaced Pages:Requested moves as an uncontroversial move, but this has been contested by one or more people. Any discussion on the issue should continue here. If a full request is not lodged within five days of this request being contested, the request will be removed from WP:RM. —Dekimasuよ! 05:12, 27 February 2008 (UTC)
- Michael Gross (swimmer) → Michael Groß - Groß is the correct spelling of his name, see his article in German wiki, "Naming conventions (use English)" in this case not essential as both Gross and Groß are not English. Kind regards Doma-w (talk) 19:04, 26 February 2008 (UTC) —Preceding unsigned comment added by Dekimasu (talk • contribs)
- Oppose. See Britannica online, Olympic.org, The New York Times for how it is written in English by various sources. Callmederek (talk) 20:17, 26 February 2008 (UTC)
- I know, but it is wrong. Isn't the problem, that all these sources ignore the German letter "ß"? But English wikipedia uses the letter "ß" already. Doma-w (talk) 20:36, 26 February 2008 (UTC)
- English wikipedia only uses "ß" when the English language does; in turn this is established by consulting English usage. I would be quite surprised if English usage supports the use of "ß" in this case. Thus English wikipedia is quite right, correct, and accurate to use Gross: this accurately depicts the convention in English usage.Erudy (talk) 05:25, 27 February 2008 (UTC)
- I know, but it is wrong. Isn't the problem, that all these sources ignore the German letter "ß"? But English wikipedia uses the letter "ß" already. Doma-w (talk) 20:36, 26 February 2008 (UTC)
- Oppose for above reasonsErudy (talk) 05:25, 27 February 2008 (UTC)
- Incomplete. JPG-GR (talk) 01:30, 27 February 2008 (UTC)
- Oppose. See Britannica online, Olympic.org, The New York Times for how it is written in English by various sources. Callmederek (talk) 20:17, 26 February 2008 (UTC)
- Oppose this is ***not*** the German Misplaced Pages. It is highly biased to allow German lettering when we don't allow Japanese, when it matters even more in Japanese or Korean to get right name. 132.205.44.5 (talk) 03:15, 28 February 2008 (UTC)
- Oppose. Use English. Songs of ts steiner (talk) 18:58, 29 February 2008 (UTC)
- Comment For those stating "use English", I'd like to point out that the relevant guideline you're citing explicitly states "There is disagreement as to whether German, Icelandic and Faroese names need transliteration for the characters ß, þ and ð." Since there aren't any "never use ligatures" or "only use ligatures" rules, this is really a matter of taste; therefore, as long as the proper redirects exist, it's fine to leave it as it is. Parsecboy (talk) 22:22, 29 February 2008 (UTC)
- Oppose per callmederek, especially link to Britannica article. Compulsions70 (talk) 00:26, 1 March 2008 (UTC)