Misplaced Pages

Svitlana Pyrkalo

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

This is an old revision of this page, as edited by Rosiestep (talk | contribs) at 04:43, 6 October 2021 (BLP no footnotes; add punct; refer to her by surname after first instance). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Revision as of 04:43, 6 October 2021 by Rosiestep (talk | contribs) (BLP no footnotes; add punct; refer to her by surname after first instance)(diff) ← Previous revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
This biography of a living person includes a list of references, related reading, or external links, but its sources remain unclear because it lacks inline citations. Contentious material about living persons that is unsourced or poorly sourced must be removed immediately, especially if potentially libelous or harmful. Please help improve this article by introducing more precise citations. (May 2008) (Learn how and when to remove this message)

Svitlana Pyrkalo (born 18 July 1976, in Poltava, Ukrainian SSR) is a London-based writer, journalist and translator who writes in Ukrainian, English and Russian. She graduated from the Kyiv National University, linguistics faculty, and currently lives and works in Whitechapel, East London, United Kingdom. She blogs about life in her borough on pyrkalo.com.

Career and works

Svitlana Pyrkalo is a London-based Ukrainian writer and journalist. She currently works for the EBRD as a press officer. Until April 2011, she was a journalist with the BBC Ukrainian service and presented the Friday interactive evening programme in Ukrainian from London. She is also the originator of the BBC Ukrainian annual book prize.

In 1998, she compiled and published The First Dictionary of Ukrainian Slang (Template:Lang-uk) consisting of 2700 entries. It since been used and quoted by other researchers.

In 1999, her first short novel Green Margarita (Template:Lang-uk) was awarded 2nd place in a Smoloskyp publishers contest for young writers. Subsequently it was published by Smoloskyp in 2000, and has since been republished twice (2002, 2007) by two different publishers.

In 2000, she became editor-in-chief of a TV talk show Without Taboo (Template:Lang-uk) at the Ukrainian 1+1 TV channel, dedicated to unusual human stories, with elements of dramatisation.

In 2002, together with colleagues T. Vorozhko and M. Veresen, she published a book describing their TV experience, Without Taboo about "Without Taboo" (Template:Lang-uk) with “Zeleny Pes” publishers.

In 2004, Pyrkalo's second novel, Don’t Think About Red (Template:Lang-uk), was published by Fakt publishers, Kyіv.

In 2007, Fakt also published her collection of essays on food, travel and Ukrainian identity Egoist's Kitchen (Template:Lang-uk). In 2007, Pyrkalo also translated into Ukrainian the novel Two Caravans by Marina Lewycka.

From 2007 to 2009, Pyrkalo wrote a weekly column in the Ukrainian-language magazine Glavred (Template:Lang-uk).

In 2006-10, she wrote a weekly column for the Ukrainian newspaper, Gazeta po-ukrainsky (Template:Lang-uk). In 2007 these collected articles, together with three other authors, were published as a book by Nora-druk publishers, Kyіv.

External links

Categories: