Misplaced Pages

User talk:Haeleth/Archive 1

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
< User talk:Haeleth

This is an old revision of this page, as edited by 66.27.56.66 (talk) at 18:49, 8 August 2006. The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Revision as of 18:49, 8 August 2006 by 66.27.56.66 (talk)(diff) ← Previous revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff) Please add new messages at the bottom of this page.

I log onto Misplaced Pages fairly frequently, but if you need a response really urgently, consider email instead.


ルドラの秘宝

Assuming you're the Haeleth of www.haeleth.net (seems obvious, based on languages and interests, but just in case), I was wondering if you were still hosting your little text document on translation issues in the game anywhere. I wanted to refer to it in the article as it's currently somewhat confused, but could only get it via web cache. Copyright says I'm free to use the conclusions, but as it's bad form not to cite (and you explicitly condemn 'unattributed quotation') I'd prefer if I had a static link I could footnote. I won't do any editing/page moving etc till you shout.

Oh, I see you had a nice Template:Welcome - they tend to be used as junk mail, but a blank user page is too tempting for the leafleteers. --zippedmartin 14:50, 19 August 2005 (UTC)

Server problems - sorry for the inconvenience. This should be a stable link. I've also changed the licence from the old hand-rolled thing to Creative Commons Attribution, which should solve any copyright worries.
Don't take the conclusions as gospel, though. I barely spoke a word of Japanese when that was first compiled, what, five or six years ago now... Haeleth 15:22, August 19, 2005 (UTC)
Thanks! And indeed not on the gospel, the advantage of citing rather than stating is that readers can judge your argument for themselves rather than just having to trust a nameless (well, unless they look at the edit history) editor. --zippedmartin 15:34, 19 August 2005 (UTC)


Absolutely baffled

I'm baffled and mystified by your edits on Japanese titles. I put some comments on Talk:Japanese titles, so please respond there if you'd like to defend your edits. --DannyWilde 03:05, 14 September 2005 (UTC)

I shall do just that. Thank you for notifying me here - I appreciate your consideration. Haeleth 11:54, 14 September 2005 (UTC)

Thank you

For your great work on Narcissu, both your translation and your great edits to the article.Rvalles 03:25, 3 October 2005 (UTC)

And thanks for your work on translating Kanon (game). I look forward to your final release. Hey, maybe you could time it to the release of the new version of Kanon in October 2006! Well, I can dream can't I? Cheers! --Richard 23 12:19, 17 July 2006 (UTC)

Caedmon manuscript

Good work on expanding the article. Thank you. Dsmdgold 01:12, 14 October 2005 (UTC)

Thanks

Thanks for helping me out with my first entire article (Barred Knifejaw), I didn't know where to respond entirly first so I responded on the other user talk page 67.35.124.182. Thanks again! DrunkCat 00:03, 16 October 2005 (UTC)

Orrm Lives!

I like your version. One of the problems with researching and writing in bits is that there is almost inevitable overstatement and repetition. Cleaning that stuff out is usually the last step for me ("Put in everything, then edit"). Your version is far cleaner. Only quibble is finding a silly line to demonstrate Orm's deficiencies. I'd nominate his explanation of the situation of the Holy Family:

Annd i þatt illke time wass
Iosæp wiþþ Sannte Mare
I Galilew, annd i þatt tun
Þatt Nazaræþ wass nemmnedd. (27-30)

That "That Nazareth was called" is perfectly silly and a great example of padding the line to make the meter. I'm perfectly happy if you paste your version over the top of the existing on (preserving, of course, the edit history), and then we'd be ready to send it to FAC. Another picture would be good, but there isn't much I can think of. I didn't find any GFDL or PD images of Bourne Abbey, although I'm sure that was Google letting me down. It's not really necessary. Thanks for the truly great proofing and rewriting. Geogre 03:01, 20 October 2005 (UTC)

Clinical research nurse

It is a copyvio - but they claim to have given us permission - they are using us as a host. See Misplaced Pages:Village_pump_(assistance)#Using_Wikipedia_as_an_article_repository. If it is a copyvio they all are - I think they are just unsuitable even pruned of advertising. Secretlondon 20:12, 20 October 2005 (UTC)

Thanks

I appreciate you pointing that out to me; I'm still getting the hang of tagging procedures. I look forward to helping out as often as I can. Misplaced Pages's a great resource and I can't stand seeing it picked apart by vandals. Cheers. PJM 00:05, 21 October 2005 (UTC)

Marines

There seems to be misunderstanding by the patriotic article inserters as to their info being more relevant in the specific US item, rather than fill a disambig with unnecessary detail. we will have to wait and see if they understand the difference.vcxlor 14:08, 21 October 2005 (UTC)

Wiki Friends template?

Sorry to invade your talk page, but I have a question: is there any kind of "Wiki Friends" template that would make a box similar to the one of the right listing links to all the people you consider friends on Misplaced Pages? I know I could do it by hand, but I figured I'd ask around to see if a template already exists for this. :-) --nihon 19:18, 21 October 2005 (UTC)

Deleted or not

What do you make of this? Greg Frasier It was deleted not once, but twice...and it's back yet again. What am I missing? PJM 20:43, 21 October 2005 (UTC)

Thanks. PJM 20:59, 21 October 2005 (UTC)

Distinguished professors can be wrong!

No, not me. I'm nothing of the sort (which one, I'll leave you to figure out), but I believe that the "first line" bit came from the DNB article on Orm. The new DNB have errors? Shocking! :-) (I'll go back to the DNB & check to see if the claim came from my fevered brain or theirs.) (I'm frequently wrong and not distinguished.) Geogre 21:19, 21 October 2005 (UTC)

Whew! Knowing me as I do, I figured that if there was a sloppy mistake, I owned it. I'm relieved that I don't have that particular one to my credit. Geogre 21:30, 21 October 2005 (UTC)

Orm the Ready

Do you want to nominate it for Featured Article, or shall I? The current form of the article looks superb, and, not to be zealous for fame or anything, it is featured article quality, thanks to your edits. If you'd like to do the honors, it would be fitting. Let me know if you really want to hold off, else I'll probably FAC it Sunday late ("late" UTC, "afternoon" US east, "morning" US west, "a new day in America" and the like). Geogre 19:00, 22 October 2005 (UTC)

Orm has been FAC'd

Now comes the fun part, where folks generally ignore the nomination. The esoteric and boring FA articles tend to take a while to gather up support or opposition, but this could surprise me. At any rate, the article is a damned fine one, and I, at least, couldn't find anything to oppose. Geogre 03:01, 23 October 2005 (UTC)

Ok, there was a typo. I'll tell you the fears I have. There are some folks who believe that they know "grammar" and will frequently say that things are "ungrammatical" when they are, at most, poorly phrased. I'm wondering if they're going to react well to so many semicolons. (All of the semicolons are used properly, needless to say, but the semicolon is a lost art.) The other thing is the screen font for yogh. It's not working at this moment for me using Mozilla Firefox. I don't know whether I'm seeing a cached version or if it's really not an issue or one of the FAC voters will know the code for the great universal yogh or what, but folks can sometimes get intense about the least things. I hope I'm being needlessly worried, but I always get needlessly worried when I have an article on FAC. All the same, it's an unambiguously fantastic article, and I've rarely been as confident with a nominee (Jonathan Wild was the only one I was more confident of, because the story there was a Ripping Yarn). Geogre 03:17, 23 October 2005 (UTC)

Romances?

I stoutly refused to get into the Romances, but Romance refers to something wrong, and Poetic romance and Chivalric romance are red (or were). There are people to say nice things about the poetry of Havelok the Dane? :-) ("he broken armes, he broken knes/ He broken swankes, he broken thes?") (Is Havelok red?) Amazing, amazing work on Ormulum. As far as I'm concerned, it's your FA (if that matters). The field of Middle English literature is very much wide open on Misplaced Pages still. The article on Pearl Poet, for example, stank the last time I saw it. I refuse to look at Gawain's article, for fear of what they've said. I did Cleanness, but it's just a stub (and puffed up). All of the romances need articles (I did Flores and Blancheflour, but the eME one is actually not representative of the wealth of versions of that story). Thanks for all the work, and here's to better coverage of medieval literature in the future. (My stuff is usually 18th c. That's where I do my real work, and I've been relying on an increasingly ancient "minor" in medieval to limp as far as I have.) Geogre 02:24, 24 October 2005 (UTC)

I think there have been attempted medieval history projects, but, to my knowledge, no medieval literature project. I seem to recall danny (user:danny) just hoping that we could manage an article on each of the Canterbury Tales. In that vein, I wrote Chaucer's Tale of Sir Topas, but I did that with one eye on my project, which is the history of parody, and I ended up talking about how long it took for folks to realize that it was a parody. (Havelok being almost as good as King Horn really is about like a bowling ball being nearly as elegant as a cinder block. (I kid! I loved reading Havelok. It wasn't boring, had lots of carnage, and there was a kid with a light shining out of his mouth.)) I occasionally grab B&S and see if there's another text I translated for that class that I can do an article on (hence the Peterborough Chronicle), but there are real medievalists, and then there are folks who took a few classes, learned Anglo-Saxon, and struggled with eME and ME, like me. Geogre 16:40, 24 October 2005 (UTC)

browser problems

thanks for the heads up, ill look into it. im using firefox (the beta, might have something to do with it).--PhinnaeusT+Σ 19:56, 25 October 2005 (UTC)

Inwyt

Man...another sparkling example of literary skill (sarcastically about Ayenbite of Inwyt and earnestly about your article on it). I'll be happy to go research it and see if there are any details and approaches that can be added that won't require specialist knowledge. Right now, I've been hit with "filling in" for an ailing colleague, which means 6 classes and sitting uselessly in an office when I'm not teaching, so I'm forbidden from getting near even the library for a while. To say the least, it's above a stub and great for sitting as it is. Great work, again. Geogre 10:44, 27 October 2005 (UTC)

Thanks for incorporating the Ulysses reference into the lovely Ayenbite of Inwyt article, Haeleth! Learning the history of "agenbite of inwit" was a real pleasure. -- JimR 05:59, 29 October 2005 (UTC)

Last werrd on Orrm

Well, it's a Featured Article now, so cigars to all hands. Are you going to try to do a better Widsith? I've never done any of the monstrarum librarum except Beowulf, and I fear to look at the article on the poem. (I think I'm heading for more 18th c. parodic plays for now, after knocking out some mini-biographies of 18th c. characters.) Geogre 21:15, 27 October 2005 (UTC)

Bounty Board

Greetings. You've recently been involved with working on get articles up to featured status, so I wanted to let you know about a new page, Misplaced Pages:Bounty board. People have put up monetary bounties for certain articles reaching featured status - if the article makes it, the bounty lister donates the stated amount of money to the Wikimedia Foundation. So you can work on making articles featured, and donate other people's money at the same time. If this sounds interesting, I hope you stop by. – Quadell 01:03, 28 October 2005 (UTC)

Speedy Delete of David Swanson

Hello, thanks for the message at my talk page. You are absolutely correct that G1 "does not include hoaxes unless the material is actually unsalvageably incoherent". As you suggested, I have reveiwed the deletion process to see if I may have made a mistake. However, having reviewed the deletion process, I have to disagree with your interpretation that the article may not have been deletable under G1.

I believe that the article was unsalvageably incoherent. The entire text was a single sentence saying David Swanson tapped Britney Spears, Paris Hilton and the Olsen twins. There was no context given for expansion of the article, no source given for the claim, and no context to help anyone try to substantiate the claim. Google gave no relevant hits.

This was not something like Nazi moon base where a hoax has a history or a group of adherents. Continued voting would have been a waste of time. If we were to decide that this page does not meet the hoax criteria under G1, then what would?

I'm certainly willing to consider this discussion, but at this time I firmly believe it was a proper deletion. If I were to encounter a similar situation in the future, I would tag it both G1 hoax and G3 vandalism. Best, Johntex\ 16:56, 29 October 2005 (UTC)

Hello Haeleth - thanks for your reply on my talk page. I was happy for the opportunity to explain my reasonaing, and I do welcome the reminder that certain speedies may be controversial. Please don't hesitate to let me know if you have concerns about any of my future changes. Happy editing! Johntex\ 22:06, 31 October 2005 (UTC)

Your Intrusion

Your intrusion on my user page is forgiven (smile). Come on, you did a good and positive correction to my page and I want to thank you. Take care Tony the Marine 23:07, 8 November 2005 (UTC)

Vishniac (crater)

Thanks for the copyediting of Vishniac (crater), it was certainly an improvement. However, I do have one reservation about the change. Should we not include the date of the original observation in the article? This is an important fact about the topic, no? -- Rmrfstar 03:44, 9 November 2005 (UTC)

Yes, you're correct. It was Mariner 7 that first observed it. Good call! -- Rmrfstar 11:45, 10 November 2005 (UTC)

Reply

Suppose that NASA,ESA found something, another meteorite full of bugs is found, and the mother of all alien arguments - suppose that someone out there found this planet ? The religious people may revolt, since some sects believe that UFOs/Aliens are "Of the Devil" and that His minions are cooperating with evil people who run today's world, while those who have had UFO/Alien encounters,especially really hostile encounters, who report them, only to be made into idiots and fools due to the Robertson Panel's recomendations that these people be made to look like fools and idiots, some may revolt, to expose the Alien-UN Conspiracy concearning alien dominion. While I was in the UFO Museum, some elderly gent told me how he was treated by the US Army(NO US Air Force then), told me about the whole Roswell matter, how a certain nurse REALLY ended being transferred(NOT the "official version"). I Travel the US AS a prospector, looking for metals, fuels, fossils, meteorites, that sort of thing.Martial Law 00:02, 10 November 2005 (UTC)

T. R.

Thanks for the comment. I'll have to admit that I had never heard of Misplaced Pages:Redirects for Deletion. As for the particular case, I can't imagine anyone ever referring to Roosevelt as "T. R.", nor searching for that. At best, the redirect is useless; at worst, it is misleading. Bluap 09:44, 11 November 2005 (UTC)

Article........

The article Contact Consequences is being cleaned up. Will you reconsider your vote ?Martial Law 08:35, 13 November 2005 (UTC)

Keurboomstrand, Western Cape

Jewish lists

Hi, Jewish people are a diaspora and ethnicity just like African Americans. If you do not think that African American lists should be deleted then please change your vote on these lists. Arniep 18:18, 17 November 2005 (UTC)

Re : Muhammad Fazal Khan Changwi

Hi Haeleth,

If you haven't done so, please forward a copy of Confirmation of Permission to as per Misplaced Pages:Confirmation of permission, and add the confirmation template on the page's talkpage. Thank you!

- Cheers, Mailer Diablo 17:07, 20 November 2005 (UTC)

Mário de Andrade

Yes, that's the one. I was slowly figuring it out.  :) Thanks. Chick Bowen 17:13, 21 November 2005 (UTC)


English poetry

Hi there... user:Maris stella has drawn my attention to a nasty mess in English poetry in the Elizabethan section (see my Talk page). I can see some rubbish has been inserted by I don't have the expertise to sort it out. It looks as though that section needs to go back to about 15 edits ago, but I am not sure of the facts. Would you be able to have a look, as you have obviously done some good editing on this page, though I realise it's not altogether your period? seglea 19:49, 22 November 2005 (UTC)

Junior Junius

Great work on Junius the Lesser. By the way, we are now the fifth result one gets when searching Google and the first that isn't the Stockholm University project (from whom I stole the reproduction of the page under the Bridgeman Case rationale). Geogre 03:36, 23 November 2005 (UTC)

AfD of Sopel

Thanks for that, I tend to forgot the simple things! :) Wikiwoohoo 16:19, 24 November 2005 (UTC)

Article: Religion and UFOs

You stated something about the re-inclusion of religious matter pertaining to the, now deleted,now relocated article, Contact Consequences. I've found a source that may be of interest. It is Bible Life's view on UFOs/Aliens They believe that these things ARE "of the Devil". The "Cite" was mostly about some religious sources. Hope this helps. The source is http//:www.biblelife.org Martial Law 04:32, 25 November 2005 (UTC)

GFDL

But GDFL rolls off the tongue so much more nicely! ;) Thanks. pfctdayelise 22:32, 29 November 2005 (UTC)

User:Jaculis

Most grateful for typo correction. Thanks.


Thanks for your note

Thanks both for your explanation of how to properly list a redirect for deletion and the polite manner in which you did it. (This is my first post in a user's talk page ... hopefully I'm getting this right!) Alan smithee 01:55, 5 December 2005 (UTC)

Tsukuyomi

Would you mind popping in on the discussion over on the Tsukuyomi - Moon Phase talk page? I'd appreciate it. ^_^ --nihon 22:58, 9 December 2005 (UTC)

Delrina Re-Submitted as a FAC

Just thought I'd let you know that I have revamped the Delrina article with more info, clarifying some points and highlighting the Berkley Systems Inc. v Delrina case, and with plenty of print references. A valued your comments last time so wanted to give you another chance to look it over. Here's its listing on the FAC page. Cheers! Captmondo 18:12, 13 December 2005 (UTC)

"I Like Anime" article

This article seems like an advertisment to me. I marked it as such, but I don't know how many people will actually see this article since it doesn't seem to have too much linking to it. Would you mind checking it out and posting your thoughts on that Talk page? Thanks! --nihon 08:15, 21 December 2005 (UTC)

Actually, I've decided it is just an advertisement for a blog/podcast, so I marked it AfD. --nihon 08:30, 21 December 2005 (UTC)

Unicode and writing direction "nonsense"

I see that you have removed some statements about Unicode and CJK writing direction as "nonsense". However, they are not nonsense. Now, if you simply removed them there would not be a problem (since people can still re-insert the same but more accurate versions of these statements and would not affect others' perception of the neutrality of these statements), but since you labelled them "nonsense", you are implicitly making a statement about the neutrality of these things. Please explain your rationale on such labelling in the talk page. Thanks.—Gniw (Wing) 22:12, 25 December 2005 (UTC)

Narcissu music

Hi, it was a nice translation that you did with Narcissu. I enjoyed the product very much. I'm also interested in the music used in Narcissu, so I'm wondering if there's a way in which I can play the music independently as opposed to opening the game everytime. Let me know how to go about solving this problem. Thanks. --Ryz05 19:52, 5 January 2006 (UTC)

    • Hi, I installed the file and it worked perfectly. Now I'm able to listen to the music without opening the actual game, and I was able to get one of the music that wasn't listed in "Etc." Thanks again. --Ryz05 03:35, 21 February 2006 (UTC)

Nowell

Hi. Just thought I'd let you know I've finally started getting around to Laurence Nowell. I should have something up in the next couple days. PRiis 00:16, 12 January 2006 (UTC)

Your opinion, please

I believe Paranoia Agent needs to be rewritten into a more-encyclopedic article. The current article seems more like a review by a fan of the show than an NPOV article. Please weigh in on the Talk page when you get a few moments. Thanks! --nihon 02:46, 18 January 2006 (UTC)

Relevant discussion over here

Please come participate in this discussion:

We need to get this matter decided. Thanks! (^_^) --nihon 01:56, 26 January 2006 (UTC)

Nowell done

Finally got Laurence Nowell sorted out! PRiis 02:15, 25 February 2006 (UTC)

Writing in Asian languages

I notice that you reverted my edit on Horizontal and vertical writing in East Asian scripts.

The original formulation was: "In modern times, it has also become possible to write Japanese and Chinese horizontally from left to right with successive rows going from top to bottom." This statement suggests that all East Asian languages are still written vertically, but that it is "also possible" to write them horizontally.

Given that:

(1) Chinese in Mainland China and Korean in North Korea have completely abandoned vertical
(2) Japanese, Chinese in Taiwan and Hong Kong, and Korean use both styles

the formulation "it has become possible to write" is misleading and inaccurate. My feeling is that, despite the widespread use of vertical in Japan, Taiwan, Hong Kong, and Korea, horizontal is gradually becoming predominant, although I don't have any statistics to prove this and my impression may be incorrect. But the fact is that horizontal writing is widespread enough that the statement "it has become possible to write" is not a valid reflection of the current situation.

That is why I changed this to "In modern times, Japanese and Chinese have come to be written horizontally, from left to right" in an attempt to capture the fact that the trend in East Asia is towards horizontal and away from vertical.

I can understand that you may have felt that this was going too far the other way. However, to completely revert to the original statement doesn't address the problem. I would suggest that a rewording that captures the current situation is needed, especially as this statement is found in the introduction to the article, which is expected to sum up the situation in general.

Bathrobe 00:34, 30 March 2006 (UTC)

Your edit is slightly on the conservative side but in the larger historical perspective it is probably OK. I was glancing at a couple of newspapers yesterday in Macau (which uses traditional characters like Hong Kong) and noticed that one used horizontal only, another used mainly horizontal but with a fair proportion of vertical interspersed.
A casual search on the Internet revealed that some people in Japan are concerned with the increasing predominance of horizontal, especially as the Internet is overwhelmingly (completely?) horizontal. (It might be fun to have a browser that scrolls sideways instead of downwards, which would be better suited to vertical script, but I haven't seen any yet.)
So there does seem to be an increasing shift to horizontal.
Bathrobe 00:01, 31 March 2006 (UTC)
As I said, I think that the current edit is OK and there is no need to hedge too much. Dragonbones has cautioned me on lumping HK/Macau together with Taiwan. I'm not; it's just that I happen to live in Macau, which is a traditionally vertical-script area, and the situation here is relevant as an example. Obviously there are varying degrees of adoption of horizontal text depending on the country/jurisdiction. Since the article itself covers the different countries in greater detail, I think a generalised, even slightly vague, statement is fine in the introduction.
Bathrobe 02:13, 1 April 2006 (UTC)

Hentai discussion

I need help over on Talk:Hentai as no one else seems to be participating much and I'm being attacked by Karaveks voice. I'm doing my best to remain calm and level-headed, but this editor is really pushing things. I'd really appreciate any input you have on this. Thanks. --日本穣 Nihonjoe 02:38, 2 April 2006 (UTC)

Thank you very much. The discussion needed more comments like yours. --日本穣 Nihonjoe 16:39, 2 April 2006 (UTC)

Okinotori

Would you mind weighing in on the discussion over bolded words over on Okinotori? Thanks! ···日本穣 23:40, 24 May 2006 (UTC)

Japanese "Pronouns"

Hello, I'm Ziggy of Canada. I've been trying to get into the wiki more recently, in particular to learn more about Japanese and try to add what I can for others. I made an edit about pronouns used to express rudeness some few days ago. I realize that Japanese pronouns and indo-european pronouns are not the same thing, but if we call them pronouns for the sake of dicsussion (as the article seemed to be doing), then aren't "teimei", "kisama" and so forth examples of rude pronouns?

I remember meeting a Japanese girlfriend's father and overhearing him ask "Teimei wa sushi dekimasu ka?" or something to that effect (he wasn't pleased with me). I think I would have translated that comment as "Can he eat sushi?" I don't read much manga, but when I do I find characters frequently use "kisama" (which I realize is 貴様, and doesn't seem rude as much as sarcastic) as a rude term of address. Maybe a section on "terms of adress" could be realized seperately from "pronouns" to deal with these sorts of things?

Thanks for your help and attention! --Zeigfreid

Thanks for the response and encouragement! If you're a Ja-3, then I must be more like a point fiver. I can't wait :until I have as fine a grasp on Japanese as you do (no guesses here as to how long THAT takes). I didn't realize the :depth of each article: I should probably rush off and read the "how to" on wiki articling before I further fatten the :Japanese main page (is there work being done to skinny it up?).
Ta-ta! --Zeigfreid

Latin?

Do you happen to know Latin? If so, can you translate the long title at Magdeburg Centuries? Thanks. — BRIAN0918 • 2006-06-02 14:41

Your translation

I've improved (I hope) your translation of the Madgeburg centuries to better conform to the rules of grammar. Notably, I've changed the words "integram" and "ideam" to mean the "whole idea" and to put them as direct objects of the participle "complectens" as the main verb "attinet" is being used in an "attinet + ad..." construction. Some feedback would be nice--Frenchman113 on wheels! 19:43, 6 June 2006 (UTC)

Good Comments

You had some good ideas on the AfD for List of U.S. state driver's licenses. There were especially interesting for me since they disagreed with some of what I wrote and therefore provided me with food for thought. I tend to be a Wiki Inclusionist but want to remember your distinction between "Is it useful?" and "Is it an encyclopedia article?", as well as the argument you made for the priority of the latter. All very good points. Interlingua 22:38, 20 June 2006 (UTC)

Question about Misplaced Pages Style

(You helped me with some questions a few months ago and suggested I ask if I had any further questions ... And now I'm taking you up on that offer.) Misplaced Pages:Naming conventions (people)#Senior_and_junior describes putting a comma before "Jr." or "Sr." as the proper style because it is "the most common format." I'm not sure how it was concluded that this is the most common format, especially since this practice disagrees with major style guides. Before noticing this entry in the Misplaced Pages Style Guide, I had changed a few ", Jr."s to "Jr."s and was chastized (by Harro5), but no explanation was really given as to where this "decision" came from (and his lack of response to my response left me with no idea what I should do). Assuming it's not unreasonable for me to want to cause a change in the Style Guide (or at least cause a discussion regarding such a change), how do I go about doing it? (I noticed that Francis Schonken added the actual text into the style guide, but am not sure if I should post on his talk page or what ...) Thanks!

Paul Geisert

Thanks for the comment. If you look at the history, this article had been redirected twice before and reverted. It was therefore a contentious redirect. I am disturbed, considering the article's history, that it became a speedy redirect. SilkTork 20:40, 6 July 2006 (UTC)

In retrospect I should have made clear the article had a history of being redirected. It was my bad. 12:30, 7 July 2006 (UTC)

Question

Hello
You voted Redirect per nom on article Peter Kellogg.
Please explain?
Thanks
Trade2tradewell 07:20, 23 July 2006 (UTC)


East Sea and Sea of Japan

I believe that East Sea is basically a POV fork of Sea of Japan. However, as I'm currently involved with the articles as an administrator (having protected several Japan-Korea relation articles), I don't think I should be the one pointing this out on Talk:East Sea. Will you take a look at these two articles to see if you agree, and then if so, make note of it there? Thanks. ···日本穣 17:24, 24 July 2006 (UTC)

Needed work is done

Hello
Some work needed to be done on the Peter Kellogg article.
I have fixed it. Tell me what you think now.
Thanks
--Trade2tradewell 14:35, 25 July 2006 (UTC)


A note on the Japanese word request

Thank you so much for your interest and help! I'm looking for a motivational word that could be used in the Japanese workplace to rally employees, or perhaps a comment that could be made before a trade/negotiation that would be appropriate to encourage friendly or successful relations. It must be just one word, not a phrase. It will be in an English newsletter that is researching business with Japanese counterparts. Thanks so much for your help and expertise. --66.27.56.66 18:49, 8 August 2006 (UTC)Anne