This is an old revision of this page, as edited by Aeusoes1 (talk | contribs) at 19:17, 22 December 2018 (not for editors). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.
Revision as of 19:17, 22 December 2018 by Aeusoes1 (talk | contribs) (not for editors)(diff) ← Previous revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff) Misplaced Pages information pageThis is an information page. It is not an encyclopedic article, nor one of Misplaced Pages's policies or guidelines; rather, its purpose is to explain certain aspects of Misplaced Pages's norms, customs, technicalities, or practices. It may reflect differing levels of consensus and vetting. | Shortcut |
The charts below show the way in which the International Phonetic Alphabet (IPA) represents Albanian pronunciations in Misplaced Pages articles. For a guide to adding IPA characters to Misplaced Pages articles, see {{IPA-sq}} and Misplaced Pages:Manual of Style/Pronunciation § Entering IPA characters.
IPA | Orthography | English approximation |
---|---|---|
b | b | bat |
c | q | tube |
d | d | debt |
dz | x | goods |
dʒ | xh | jet |
ð | dh | then |
f | f | far |
ɡ | g | go |
h | h | hat |
j | j | yes |
ɟ | gj | dew |
k | k | scar |
l | l | lean |
ɫ | ll | wool |
m | m | man |
n | n | not |
ɲ | nj | onion |
ŋ | ng | bang |
p | p | spend |
r | rr | rolled r |
ɾ | r | American butter |
s | s | son |
ʃ | sh | show |
t | t | stand |
ts | c | hats |
tʃ | ç | chin |
v | v | van |
z | z | zip |
ʒ | zh | vision |
θ | th | thin |
IPA | Orthography | English approximation |
---|---|---|
a | a | father |
ɛ | e | bed |
ə | ë | about |
i | i | seed |
ɔ | o | off (Tosk) |
o | American Joe (Gheg) | |
u | u | cool |
y | y | somewhat like cute |
IPA | Examples | Explanation |
---|---|---|
ˈ | gjahtar | primary stress (placed before the stressed syllable) |
Notes
- ^ The contrast between flapped r and trilled rr is the same as in Spanish. English does not phonemically have either sound.
- The letter ⟨ç⟩ is sometimes written ⟨ch⟩ due to technical limitations because of its use in English for the same sound and its analogy to the other digraphs ⟨xh⟩, ⟨sh⟩, and ⟨zh⟩. Usually, it is written simply ⟨c⟩ or, more rarely ⟨q⟩, with the context resolving any ambiguities.
References
- "Albanian language, alphabets and pronunciation". Omniglot.com.
Albanian language | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
History |
| ||||||
Varieties |
| ||||||
Scripts | |||||||