This is the current revision of this page, as edited by Cewbot (talk | contribs) at 20:04, 20 August 2024 (Maintain {{WPBS}}: 1 WikiProject template. Create {{WPBS}}.). The present address (URL) is a permanent link to this version.
Revision as of 20:04, 20 August 2024 by Cewbot (talk | contribs) (Maintain {{WPBS}}: 1 WikiProject template. Create {{WPBS}}.)(diff) ← Previous revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)This disambiguation page does not require a rating on Misplaced Pages's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||
|
Deleted:
- Troika Games, a computer game developer
- Troika Pottery, a ceramic studio in Cornwall, 1963-1983.
There are dozens of things with the name "troika" inside: restaurants, dance studios, etc.. They have nothing to do with the disambiguation of the word Troika per se. Mikkalai 05:14, 4 Aug 2004 (UTC)
- I would leave Troika Games. They're pretty well known in the gaming industry. Ausir 13:31, 4 Aug 2004 (UTC)
Deleted Troika, a town in Sweden. Quite sure there's no such town.
Troikas?
Could a troika be a 3 wheeled cart as well as a cart pulled by 3 horses? It's been a long time since I've read Russian literature in translation...?
Please answer here. —The preceding unsigned comment was added by Infospecialist (talk • contribs) 00:08, 19 March 2007 (UTC).
- Yes, it's the actual carriage that is mounted by the horses that is the troika. Mallerd (talk) 00:36, 18 March 2009 (UTC)
Wrong on Troika pottery it is ONE of the greatest potteries ever? who on earth knows about some minor games company.
Holy Trinity
Why can the term troika specifically not be used to refer to the Holy Trinity, as the article currently states? --128.243.253.113 (talk) 00:26, 25 November 2008 (UTC)
- Because there is a special word for the Trinity, troitsa (троица). You wouldn't refer to the Trinity in English as "the Holy Threesome" (hmm, that sounds vaguely blasphemous); it's the same in Russian. --Сокол (talk) 11:35, 27 November 2008 (UTC)
Chaingun.
In "Gears of War 2" the 'troika' is a kind of machine gun. 4.255.54.140 (talk) 09:12, 22 December 2008 (UTC)
It does not really resemble any trinity when I look at it. Why is it called troika? BTW The gun is in the first part as well. Mallerd (talk) 00:39, 18 March 2009 (UTC)
Bulgarian
Re. this silliness: as per the OED (and also etymonline.com), English got the word troika from Russian and not from any other language; first (in the 19th century) in the sense of "a Russian vehicle drawn by three horses abreast", and then later (in the mid-20th century) in the sense of "a commission of three people". Whatever other Slavic languages have the same word (Bulgarian, Polish etc., probably others too) is irrelevant for this page.
The entry for "troika" in the Bulgarian school system is also irrelevant here, as it's not a word that's common in English, and unlikely to get an article in an English-language encyclopedia. Fut.Perf. ☼ 20:58, 13 September 2012 (UTC)
Bulgarian
The word troika is of Bulgarian origin and is widely used in Bulgaria. I will be adding this again to the page tomorrow. Fut is you have any arguments/sources denying that the word is Bulgarian as well and is widely used in Bulgaria, please kindly stop reverting this. Ximhua (talk) 21:44, 13 September 2012 (UTC)
- Ximhua, until you can trump the OED, we are keeping troika as is; it's a Russian word, if "widely used in Bulgaria," then please provide reliable sources for your assertion. Montanabw 00:02, 14 September 2012 (UTC)
- Montanabw, simply google: Тройка България, and you will get close to a million results. The word is Bulgarian in origin actually (but I'm not interested in arguing about that) and since the article is about the word and not about how the word got to English, which may be from Russian, in my opinion there should be mention of the the meanings and usage in Bulgaria. Also for accuracy it should be listed as both Bulgarian and Russian word. Here is also a link from a dictionary, but you'll have to use google translate, as it is obviously in Bulgarian: http://rechnik.info/%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B9%D0%BA%D0%B0 Ximhua (talk) 01:19, 14 September 2012 (UTC)
- You are mistaken, not about the facts of Bulgarian, but about the function of this page. This is not, as you claim, an "article about a word". It is in fact not an article at all. It is a disambiguation page. Its sole function is as a navigation aid to articles that deal with different things that are called "Troika" in English. The etymology information in the lead sentence is just an explanative note whose function is strictly secondary to this purpose, and for this purpose the only relevant piece of information is where English got the word from. Fut.Perf. ☼ 05:59, 14 September 2012 (UTC)
- Montanabw, simply google: Тройка България, and you will get close to a million results. The word is Bulgarian in origin actually (but I'm not interested in arguing about that) and since the article is about the word and not about how the word got to English, which may be from Russian, in my opinion there should be mention of the the meanings and usage in Bulgaria. Also for accuracy it should be listed as both Bulgarian and Russian word. Here is also a link from a dictionary, but you'll have to use google translate, as it is obviously in Bulgarian: http://rechnik.info/%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B9%D0%BA%D0%B0 Ximhua (talk) 01:19, 14 September 2012 (UTC)
OK, fair enough. would you then consider adding under other that the word means a grade in Bulgaria's school system? Ximhua (talk) 20:19, 14 September 2012 (UTC)
- Got a source? Montanabw 20:39, 14 September 2012 (UTC)
- A source for the fact that it's used in Bulgarian isn't enough. We'd have to see that it is used in English. Otherwise, there's no reason to assume that readers would expect to find an article on this topic on this title, in an English-language encyclopedia. Fut.Perf. ☼ 13:13, 16 September 2012 (UTC)
Technical Fest
Troika is a fest organized annually in Delhi Technological University, Formerly College of Engineering, Delhi India. I would like to make a Misplaced Pages page of this. Some pages for other college fests too exist on wikipedia. The links are: Kshitij , Spring_Fest,Rendezvous_(festival) and many more. Details of college can be verified from www.dce.edu , Delhi_Technological_University. Also I would like to add some details regarding Troika in this page. For troika,some links are https://www.facebook.com/groups/TroikaIeeeDTU/ ,http://www.troika.dcetech.com/. Could you please let me know that if a page can be created on similar lines as I mentioned of some colleges in India. Thanks for sparing your time. :) Abhinavaggarwal018 (talk) 20:13, 20 January 2014 (UTC)
Troika countries (Norway, the United Kingdom, and the United States)
Apparently (news to me!), the U.S. State Dept. refers to "The Troika (Norway, the United Kingdom, and the United States)" in official statements, e.g. https://www.state.gov/troika-statement-on-the-situation-in-eastern-sudan/ (Oct. 8, 2021), a usage that goes back to at least 2014, e.g. https://2009-2017.state.gov/r/pa/prs/ps/2014/09/231795.htm. I'm not sure what to add here to address this (help, please?), or whether it merits a very short stub article as well. I'm also not sure what lists it ought to appear on — List of military alliances does not seem correct since it's not clear to me this is a military alliance, and there is not an obvious more general list that I found. (Category:Norway–United States relations is small enough and should be tagged, I suppose, if there is a stub, and of course Norway–United States relations should be updated as well?). I could use some guidance…I also feel like I'm not asking in the right place? jhawkinson (talk) 13:28, 8 October 2021 (UTC)
- Oh wow, confusingly, there is also the "Extended 'Troika'": Russia, China, the United States, and Pakistan. Cf. https://www.state.gov/joint-statement-on-extended-troika-on-peaceful-settlement-in-afghanistan/. That is…more confusing than I had anticipated. jhawkinson (talk) 13:32, 8 October 2021 (UTC)