This is an old revision of this page, as edited by Fowler&fowler (talk | contribs) at 15:02, 12 December 2024 (→Nepal: later). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.
Revision as of 15:02, 12 December 2024 by Fowler&fowler (talk | contribs) (→Nepal: later)(diff) ← Previous revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)Skip to table of contents |
This is the talk page for discussing improvements to the Urdu article. This is not a forum for general discussion of the article's subject. |
|
Find sources: Google (books · news · scholar · free images · WP refs) · FENS · JSTOR · TWL |
Archives: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13Auto-archiving period: 3 months |
Names of Urdu Language was nominated for deletion. The discussion was closed on 25 March 2021 with a consensus to merge. Its contents were merged into Urdu. The original page is now a redirect to this page. For the contribution history and old versions of the redirected article, please see its history; for its talk page, see here. |
This level-4 vital article is rated B-class on Misplaced Pages's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Archives | |||||||||||||
|
|||||||||||||
This page has archives. Sections older than 90 days may be automatically archived by Lowercase sigmabot III when more than 5 sections are present. |
Tip: Anchors are case-sensitive in most browsers.
This article links to one or more target anchors that no longer exist.
|
Query
@Foreverknowledge why edits has been omitted? Jabirttk351 (talk) 10:54, 27 August 2024 (UTC)
- The reference took information verbatim from Misplaced Pages, including edits I myself have made about the scripts. Doesn’t meet the criteria for a reference Foreverknowledge (talk) 10:57, 27 August 2024 (UTC)
- I suppose you did not check the reference. Mentioned citation very clearly mentioned this. Jabirttk351 (talk) 11:00, 27 August 2024 (UTC)
- The cited reference took information from Misplaced Pages. Foreverknowledge (talk) 11:05, 27 August 2024 (UTC)
- Okay I understand. Jabirttk351 (talk) 11:06, 27 August 2024 (UTC)
- The cited reference took information from Misplaced Pages. Foreverknowledge (talk) 11:05, 27 August 2024 (UTC)
- I suppose you did not check the reference. Mentioned citation very clearly mentioned this. Jabirttk351 (talk) 11:00, 27 August 2024 (UTC)
- See WP:CIRCULAR. –Austronesier (talk) 10:58, 27 August 2024 (UTC)
- thanks. Jabirttk351 (talk) 11:07, 27 August 2024 (UTC)
Azmat
AAzmat — Preceding unsigned comment added by 39.56.203.153 (talk) 20:01, 3 September 2024 (UTC)
Current Description
The current description may not be to the liking of many Misplaced Pages users and readers because, Urdu has the status of national language and language of public communication (lingua franca) in Pakistan, where it is also the official language, along with English. And the educated population of Pakistan who took over the bureaucracy and finance department of Pakistan, etc. were Urdu speakers, who were Muhajirs. Also, Sir Syed, Liaquat Ali Khan, Ali brothers, etc. are considered important names in the history of Pakistan, all of them spoke Urdu as their mother tongue. Therefore, I request to change this description from "Language spoken in India and Pakistan" to "Language spoken in Pakistan and India" or "Language spoken chiefly in South Asia" so that the people reading it do not feel anything biased or unsatisfying, especially the population of India and Pakistan. Thank you very much. AlidPedian (talk) 16:00, 1 December 2024 (UTC)
- @Professor Penguino Kindly answer me. I look forward to your reply. AlidPedian (talk) 10:18, 3 December 2024 (UTC)
- I think changing the short description to "Language spoken chiefly in South Asia" would be good. Unfortunately, the article isn't letting me change it. Professor Penguino (talk) 06:20, 4 December 2024 (UTC)
- I doubt anyone is going to perceive bias when they read the words "India and Pakistan" unless they have a huge chip on their shoulder. PepperBeast (talk) 15:00, 3 December 2024 (UTC)
- Of course we did, but the old-India-POV editors, unable to accept the reality
- that Urdu has declined markedly in its birthplace in India even among many educated Muslim families;
- that on the BBC Urdu website only 10% of the posters are from addresses in India, the rest no longer able to read the Urdu script, let alone write;
- that the only country in which Oxford University Press publishes books in Urdu (both pedagogic and literary) is Pakistan;
- that Bollywood songs with a few words of Urdu in the mix do not constitute Urdu;
- that the birthplace of a language does not produce mother's milk of the language;
- that the average person in Pakistan's whose mother tongue is not Urdu is nevertheless able to read, write, and speak Urdu with more skill that the average "Urdu speaker" in India;
- that in the 75 years since decolonization in South Asia, Pakistan has produced some great Urdu poets, witness, off the top of my head: Faiz Ahmed Faiz, Ada Jafri, Zehra Nigah, Munir Niazi, Nasir Kazmi, Habib Jalib, Ahmad Faraz, Kishwar Naheed, Fahmida Riaz, and Iftikhar Arif, but India, sadly, has produced nothing that can match, only Bollywood songwriters such as Javed Akhtar or Gulzar whom Indians consider to be Urdu poets.
- very determinedly never allowed us to change anything in this article and also in Hindustani language, a subterfuge employed in contempory India for expanding the definition of Urdu to include any pidgin-Hindi speaker in India.
- PS I don't have a chip on my shoulder. Among other things I have written the FA India).
- PPS It's not like I haven't tried. I've certainly collected more sources than anyone before or after. See:
- Talk:Urdu/Archive_12#Fowler&fowler's_references_from_1836_to_2019, sadly all for nought.
- Fowler&fowler«Talk» 18:26, 3 December 2024 (UTC)
- PS Not that anything will change in this page's lead, but the Britannica article on Urdu begins: "Urdu language, member of the Indo-Aryan group within the Indo-European family of languages. Urdu is spoken as a first language by nearly 70 million people and as a second language by more than 100 million people, predominantly in Pakistan and India." Fowler&fowler«Talk» 18:37, 3 December 2024 (UTC)
- PPS The Oxford English Dictionary entry on Urdu, n. & adj. states: An Indo-Aryan language of northern South Asia (now esp. Pakistan), closely related to Hindi but written in a modified form of the Arabic script ... Fowler&fowler«Talk» 18:44, 3 December 2024 (UTC)
- Of course we did, but the old-India-POV editors, unable to accept the reality
- Note: I've changed it to South Asia based on the discussion here. Fowler, the death of Urdu in India may be greatly exaggerated - despite the dearth of poets and the overall decline in the number of speakers. There are several Urdu newspapers for example and therefore, presumably, plenty of Urdu speakers. RegentsPark (comment) 15:37, 4 December 2024 (UTC)
- Thanks. Very true, RP, about the newspapers. I've often wondered about that. They are probably read in Muslim neighborthoods, and to that extent, the ghettoization of Muslims in India has perhaps had a salutary effect, for sprinkled among the majority, the newspapers would not have survivived, let lone sprouted anew. Fowler&fowler«Talk» 15:36, 8 December 2024 (UTC)
- And it is taught presumably widely if to few in the NCERT curriculum. See for example the textbooks from grades one through twelve.
- Perhaps there will be a rebirth, for the script is important in the language, perhaps more so than some other languages. A simple example is place names. In Urdu, the -abad constructions (abad=settled by) are usually two separate words: Feroze Abad, Farrukh Abad, Ghazi Abad, Faisal Abad, ... they give you a glimpse into a cultural history. Fowler&fowler«Talk» 16:02, 8 December 2024 (UTC)
- Thanks. Very true, RP, about the newspapers. I've often wondered about that. They are probably read in Muslim neighborthoods, and to that extent, the ghettoization of Muslims in India has perhaps had a salutary effect, for sprinkled among the majority, the newspapers would not have survivived, let lone sprouted anew. Fowler&fowler«Talk» 15:36, 8 December 2024 (UTC)
- User:Fowler&fowler, if you recall, we established a consensus version of the lede, in which you placed the information about Urdu being a Persianised register as the second sentence (see this diff). I have restored that wording though if you have again changed your mind, you must, per WP:BRD restore the version of the article before your edits until a new consensus is reached. I have added another reference that buttresses the non-disptued linguistic information. Thanks for your understanding, Anupam 22:14, 10 December 2024 (UTC)
Native to
@Fowler&fowler @Professor Penguino @Pepperbeast @RegentsPark Thanks for the consideration, I have also noticed that in the "Native to" section of the template, it says "India and Pakistan". I would also like to request that "Pakistan and India" or "Pakistan, Hindi-Urdu Belt, and Deccan" be written here instead, because of the same reason, I provided in my previous request. Thanks once again. 💗 AlidPedian (talk) 20:24, 7 December 2024 (UTC)
- @Professor Penguino @Fowler&fowler @RegentsPark @Pepperbeast Kindly respond. AlidPedian (talk) 22:55, 9 December 2024 (UTC)
- Well, what do you understand by "native to?" Fowler&fowler«Talk» 23:24, 9 December 2024 (UTC)
- @Fowler&fowler If "Native to" refers here to the place where Urdu originated, then only India should be written here, because Urdu originated from there (the present-day Northern India, and not from the present-day Pakistan). Obviously, It is not the case. The article of Turkish language has multiple countries in this section. But if it refers to the places from where this language is flourishing and had significant development, then Pakistan should be written here first (along with India). Because if Modern Standard Urdu is the tenth most-spoken language in the world today, the main reason for this is because it is the national language and lingua franca of Pakistan, and also the significant number of Urdu-speakers, who stayed in India after the partition of India. And that is why I requested that it be written here as "Pakistan and India" or "Pakistan, Hindi-Urdu belt, and Deccan region." AlidPedian (talk) 14:03, 10 December 2024 (UTC)
- It seems "Native to" will become (no matter how you rephrase) a slightly different version of the next argument in the infobox, "Region."
- So, unless there is consensus around, something very specific, such as the Muslim military encampments of northeastern Delhi, Ghaziabad, and Muradnagar. (cf. the later, Mughal, "Zaban-e-Urdu-Mualla," language of the exalted camp), or if you want to go back further, viz to Amir Khusrow and list the region of Hazrat Nizamuddin Dargah, Delhi, it is best to leave the "Native to" argument blank. What do you think @RegentsPark: Fowler&fowler«Talk» 15:57, 10 December 2024 (UTC)
- I have no opinion on this. As a matter of personal preference, I would leave it blank because languages (natural languages) don't suddenly arise out of nothing. However, if there are definitive sources then that's a different matter. RegentsPark (comment) 16:39, 10 December 2024 (UTC)
- @Fowler&fowler If "Native to" refers here to the place where Urdu originated, then only India should be written here, because Urdu originated from there (the present-day Northern India, and not from the present-day Pakistan). Obviously, It is not the case. The article of Turkish language has multiple countries in this section. But if it refers to the places from where this language is flourishing and had significant development, then Pakistan should be written here first (along with India). Because if Modern Standard Urdu is the tenth most-spoken language in the world today, the main reason for this is because it is the national language and lingua franca of Pakistan, and also the significant number of Urdu-speakers, who stayed in India after the partition of India. And that is why I requested that it be written here as "Pakistan and India" or "Pakistan, Hindi-Urdu belt, and Deccan region." AlidPedian (talk) 14:03, 10 December 2024 (UTC)
- Well, what do you understand by "native to?" Fowler&fowler«Talk» 23:24, 9 December 2024 (UTC)
I would actually recommend listing the locations such as those that User:Fowler&fowler mentioned, including Delhi, Meerut and Saharanpur in the "Native to" parameter. Students' Britannica India (2000) states:
Hindustani developed as lingua franca in the medieval ages in and around Delhi, Meerut and Saharanpur because of the interaction between the speakers of Khariboli (a dialect developed in this region out of Shauraseni Prakrit) and the speakers of Persian, Turkish, and various dialects of Arabic who migrated to North India. Initially it was known by various names such as Rekhta (mixed), Urdu (language of the camp) and Hindvi or Hindustani (language of Hindustan).
I see no reason to leave out this information as the native region of Urdu is well sourced. Kind regards, Anupam 22:10, 10 December 2024 (UTC)
- That being said, if consensus is to leave it blank, I would not particularly push for this. I hope this helps. Anupam 22:50, 10 December 2024 (UTC)
- I looked at {{Infobox language}} and it seems to me that the "native to" attribute refers to the places where it is spoken, not where it originated (see the list of countries listed in the Farsi example). In which case, South Asia would probably be the right entry. RegentsPark (comment) 01:40, 11 December 2024 (UTC)
- Thanks for the clarification User:RegentsPark! Feel free to change it to "South Asia". With regards, Anupam 03:06, 11 December 2024 (UTC)
- If my opinion is taken, I would also emphasize more on changing it to "South Asia", because even before the partition of India, the Urdu-language literature was flourishing not only in present-day India, but also in present-day Pakistan and present-day Bangladesh. The examples of this are Allama Muhammad Iqbal (the poet of Urdu, from Sialkot) and the Dhakaiya dialect of Urdu. AlidPedian (talk) 20:54, 11 December 2024 (UTC)
- Thanks for the clarification User:RegentsPark! Feel free to change it to "South Asia". With regards, Anupam 03:06, 11 December 2024 (UTC)
- I looked at {{Infobox language}} and it seems to me that the "native to" attribute refers to the places where it is spoken, not where it originated (see the list of countries listed in the Farsi example). In which case, South Asia would probably be the right entry. RegentsPark (comment) 01:40, 11 December 2024 (UTC)
Nepal
Urdu is usually described as a language of South Asia or a language of India and Pakistan. Jieun Kiaer, Associate Professor in Oriental Studies at the University of Oxford, describes the language as follows in the text Pragmatic Particles: Findings from Asian Languages (2020):
Urdu is a Persianized and standardized register of the Hindustani language. It is the national language and lingua franca of Pakistan, and an official language of five states in India.
I have therefore moved the information about it being a dialect spoken in Nepal to the body of the article. I do not believe that there will be any objections to this, though if there are, please state them here. Thanks, Anupam 22:38, 10 December 2024 (UTC)
- Dear @Anupam and RegentsPark:, I have moved the bit about Urdu being the "Persian register of the Hindustani language" from the lead paragraph where it stood out by its sheer incongruity, to the second paragraph, where it is thematically meaningful. I have also explained for the benefit of a ordinary reader what Hindustani language, also Hindi-Urdu, is, to give the paragraph some narrative coherence. I agree with Anupam that the Nepal bit is not lead-worthy, and thank them for moving it to a later section. Although I have not consciously removed anything, my edits seemed to have reduced the "bytes." Perhaps, unconsciously, I have removed a citation. If so, please restore it. But please don't put the "Persianized register" back in the lead paragraph, previous consensus or not, because it drew attention in a negative and entirely unmeaningful, way. Best regards, Fowler&fowler«Talk» 14:31, 11 December 2024 (UTC)
- PS I have also corrected "Western Uttar Pradesh" piped to "Ganga-Jumna doab" in the third paragraph. The doab, or the interfluve, or tongue of high ground between the Ganges and Yamuna river valleys, extends south to Allahabad. The spawning grounds of Urdu are very specific—what are today the districts of Meerut division in Western Uttar Pradesh, adjoining Delhi. Fowler&fowler«Talk» 15:04, 11 December 2024 (UTC)
- The lede looks significantly improved. Thanks for your efforts User:Fowler&fowler. Anupam 15:42, 11 December 2024 (UTC)
- I completely lacked scrutinty with this revert, since I only was triggered by the odd phrase "language member", but failed to see that I accidentally restored some recent changes to the opening sentence that I don't endorse at all. Of course, like the vast majority of good sources, we should open by saying that Urdu is a language, and put it into a classificatory framework ("...is an Indo-Aryan..."), say where it is natively sopken and mention it importance based on its status as a national language of Pakistan and as an official language in various Indian states. It is important to inform the reader about its special nature in relation to Hindi, but this comes second after the key facts in the first paragraph. So I agree with Anupam, the lead now looks much better with Fowler&fowler (talk · contribs)'s changes.
- There is however one inaccuracy that needs to be tackled: "Urdu and Hindi share a common Sanskrit- and Prakrit-derived vocabulary base...". We all know that Hindi and Urdu are identical twins that – so to speak – look alike in the bathroom and when sitting at the kitchen table, but become increasingly different the more formal they dress. However, the common base is not fully "Sanskrit- and Prakrit-derived", for instance, Hindi कुरसी, लेकिन and बाद belong to this very base and are not "Sanskrit- and Prakrit-derived". The shared pathways of Urdu and Hindi (even when the latter is understood in a wide sense) long postdates the Prakrit period: the literary language of Delhi and its Indo-Aryan siblings in the region underwent common Perso-Arabic influence, and also internally-driven changes in phonology and grammar that signficantly depart from the Prakrit past.
- As a first remedy, I will add "predominantly" to "Sanskrit- and Prakrit-derived", but suggest to eventually replace it simply with "Urdu and Hindi share a common vocabulary base". We already know from the lead that Urdu is an Indo-Aryan language; we wouldn't say this if it didn't originate from a Sanskrit- and Prakrit-derived base. –Austronesier (talk) 12:07, 12 December 2024 (UTC)
- That bit had been there from earlier and I did not change it, but I agree. Common words such as the ones you mention @Austronesier:, and other such as Urdu mayz, from the Arabic (cf mesa), or kameez also from Arabic (cf chemise) are there in Urdu in good numbers. One could hazard the guess that as the Muslims brought the art of sewing clothes to the subcontinent many words associated with it would have come from Arabic or Persian. darzi, the Urdu/Hindi word from tailor is one such word. It would probably apply to words arisign from other Muslim-introduced technologies. Have to run, but thank you. Please go ahead and make the change. Fowler&fowler«Talk» 13:00, 12 December 2024 (UTC)
- ... (later) Urdu script can sometimes, but not always, give a clue to the origin of words. Thus ba'd, the Urdu word for "after" is written بعد (with the Arabic ain) and not باد i.e. with a simple alif or aa after the b.
- کرسی kursi, or chair, as you say, is from Arabic, though in this instant, the script alone does not give a clue.
- ميز mez (table) is a different type of examples, as there is no z sound in Sanskrit, ... and many Indo-Aryan languages. This is probably why the Indian prime minister who is a native Gujarati speaker is unable to pronounce آزادی, azadi (freedom), at least when he's not watching himself, preferring ajahadi instead.
- دروازه darwaza, door, is from Persian, but کواڑ किवाड़ kiwāR, a less formal word for door is from Prakrit. The ड़ retroflex construction doesn't exist in Persian and Arabic, and a diacritic had to be added to the r or ر
- Anyway I am carrying coals to Newcastle, so I better stop. Fowler&fowler«Talk» 14:59, 12 December 2024 (UTC)
- That bit had been there from earlier and I did not change it, but I agree. Common words such as the ones you mention @Austronesier:, and other such as Urdu mayz, from the Arabic (cf mesa), or kameez also from Arabic (cf chemise) are there in Urdu in good numbers. One could hazard the guess that as the Muslims brought the art of sewing clothes to the subcontinent many words associated with it would have come from Arabic or Persian. darzi, the Urdu/Hindi word from tailor is one such word. It would probably apply to words arisign from other Muslim-introduced technologies. Have to run, but thank you. Please go ahead and make the change. Fowler&fowler«Talk» 13:00, 12 December 2024 (UTC)
- The lede looks significantly improved. Thanks for your efforts User:Fowler&fowler. Anupam 15:42, 11 December 2024 (UTC)
- B-Class level-4 vital articles
- Misplaced Pages level-4 vital articles in Society and social sciences
- B-Class vital articles in Society and social sciences
- B-Class South Asia articles
- High-importance South Asia articles
- South Asia articles
- B-Class Pakistan articles
- Top-importance Pakistan articles
- WikiProject Pakistan articles
- B-Class India articles
- High-importance India articles
- B-Class India articles of High-importance
- B-Class West Bengal articles
- Unknown-importance West Bengal articles
- B-Class West Bengal articles of Unknown-importance
- WikiProject West Bengal articles
- B-Class Bihar articles
- High-importance Bihar articles
- B-Class Bihar articles of High-importance
- WikiProject Bihar articles
- B-Class Delhi articles
- Unknown-importance Delhi articles
- B-Class Delhi articles of Unknown-importance
- WikiProject Delhi articles
- B-Class Jharkhand articles
- Unknown-importance Jharkhand articles
- B-Class Jharkhand articles of Unknown-importance
- WikiProject Jharkhand articles
- B-Class Uttar Pradesh articles
- Unknown-importance Uttar Pradesh articles
- B-Class Uttar Pradesh articles of Unknown-importance
- WikiProject Uttar Pradesh articles
- B-Class Telangana articles
- Unknown-importance Telangana articles
- B-Class Telangana articles of Unknown-importance
- WikiProject Telangana articles
- WikiProject India articles
- B-Class language articles
- Top-importance language articles
- WikiProject Languages articles