This is an old revision of this page, as edited by Nanshu (talk | contribs) at 12:06, 6 October 2014 (Undid revision 628247709 by Ryulong (talk)). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.
Revision as of 12:06, 6 October 2014 by Nanshu (talk | contribs) (Undid revision 628247709 by Ryulong (talk))(diff) ← Previous revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)Yoron | |
---|---|
Native to | Japan |
Region | Yoron Island of the Amami Islands, Kagoshima Prefecture |
Native speakers | 950 (2004) |
Language family | Japonic
|
Language codes | |
ISO 639-3 | yox |
Glottolog | yoro1243 |
The Yoron language is a dialect cluster spoken on Yoron Island, Kagoshima Prefecture of southwestern Japan. It is part of the Amami–Okinawan languages, which are part of the Japonic languages.
Classification
Main article: Amami–Okinawan languages § SubgroupsThe classification of Yoron is a matter of scholarly debate as there are two competing hypotheses regarding the number of primary branches of the Amami–Okinawan languages. The two-subdivision hypothesis gives the following hierarchy.
- Amami–Okinawan / Northern Ryukyuan
- Amami
- Northern Amami
- Southern Amami
- Yoron
- Okinawan
- Amami
On the other hand, the three-subdivision hypothesis has a shallower hierarchy.
- Amami–Okinawan / Northern Ryukyuan
Subgroups
According to local folklorist Kiku Chiyo, Yoron can be divided into three subgroups.
- Chabana
- Asato (/asi⸢tu/), Gusuku (/gusi⸢ku/ ~ /gusu⸢ku/), Ritchō, Kanō (/ha⸢noː/), Nama (/naː⸢ma/)
- Mugiya-higashiku, Mugiya-nishiku, Furusato (/puru⸢satu/)
The Mugiya district is often considered to have a distinct form of accent and intonation.
Folk terminology
According to Kiku Hidenori, who leads conservation activities, people of Yoron Island, Kagoshima Prefecture call their language "Yunnu Futuba." More precisely, a dictionary compiled by his mother Kiku Chiyo (b. 1927) gives /juɴnuhu⸢tuba/ as the word form of her home community, Mugiya-higashiku. Other words she collected include /juɴnu⸢juɴ/ (Yoron accent), /nizjaɴcju⸢juɴ/ (accent of people of Mugiya-higashiku and Mugiya-nishiku), /sima⸢juɴ/ (speaking the dialect), /sima⸢guci/ and /simahu⸢tuba/ (the island/home community's language). Yamada Minoru (b. 1916) provides the word forms of the community of Chabana: /⸢ju⸣ɴnu ⸢fu⸣tuba/ and /⸢ʃi⸣ma ⸢fu⸣tuba/ (the island's language).
Status
Yoron has no official status. Ethnologue identifies its status as 7 (Shifting).
Phonology
The following is the phonology of the Mugiya dialect, which is based on Hirayama et al. (1969).
Consonants
Bilabial | Alveolar | Post- alveolar |
Palatal | Velar | Glottal | Moraic | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nasal | m | n | |||||||||||
Stop | p | b | t | d | k | ɡ | ʔ | ||||||
Affricate | t͡ʃ | ||||||||||||
Fricative | s | z | h | ||||||||||
Approximant | j | w | |||||||||||
Flap | r |
Notes
- The null phoneme /'/ may be added. It is contrasted with glottal /h/ and /ʔ/.
- /h/ is .
- /si/, /se/ and /t͡ʃu/ is realized as , , and , respectively.
- , and are phonemically analyzed as /t͡ʃja/, /t͡ʃju/ and /t͡ʃjo/, respectively.
- , and are phonemically analyzed as /sja/, /sju/ and /sjo/, respectively.
- /ɴ/ does not appear in the word-initial positions.
Vowels
The Yoron language has /a/, /e/, /i/, /o/ and /u/.
Correspondences to Standard Japanese
Only major sound correspondences are listed.
- Standard Japanese /e/ is merged into /i/.
- Standard Japanese /o/ is merged into /u/.
- Yoron /e/ and /o/ are of secondary origin and mostly correspond to Standard Japanese diphthongs.
- Yoron retains /p/ while it has changed to /h/ in Standard Japanese.
- Standard Japanese /t͡ʃu/, /su/ and /zu/ correspond to /t͡ʃi/ , /si/ and /zi/ .
- Standard Japanese /k/ shows complex correspondences. Standard Japanese /ka/ corresponds to both Yoron /ka/ and /ha/. /ki/ corresponds to /ki/ and /si/. /ke/ corresponds to /si/ with some exceptions. /ku/ corresponds to /hu/.
- Standard Japanese /ni/ corresponds to Yoron /mi/.
- Yoron /r/ is dropped when it is surrounded by a vowel and /i/.
- Standard Japanese /o/ that comes from earlier /wo/ corresponds to Yoron /hu/.
Resources
- Yorontō-go jien (1995) by Yamada Minoru. The author is from Chabana, Yoron Island of the Amami Islands but also collected data from other communities on the island.
- Yoron hōgen jiten (2005) by Kiku Chiyo and Takahashi Shunzō. A dictionary for Kiku's home community, Mugiya-higashiku, Yoron Island of the Amami Islands.
References
- Yoron at Ethnologue (17th ed., 2013)
- ^ Kiku Chiyo 菊千代 and Takahashi Shunzō 高橋俊三 (205). Yoro hōgen jiten 与論方言辞典 (in Japanese).
- Kiku Hidenori 菊秀史 (2011). "Yoron no kotoba de hanasō 与論の言葉で話そう". Nihon no hōgen no tayōsei o mamoru tame ni 日本の方言の多様性を守るために (PDF) (in Japanese). pp. 12–23.
- Yamada Minoru 山田實 (1995). Yorontō-go jiten 与論島語辞典 (in Japanese).
- "Amami-Okinawan". SIL International. Retrieved 1 February 2014.
- Hirayama Teruo 平山輝男, Ōshima Ichirō 大島一郎 and Nakamoto Masachie 中本正智 (1969). "Gengo 言語". In Hirayama Teruo 平山輝男 (ed.). Satsunan shotō no sōgōteki kenkyū 薩南諸島の総合的研究 (in Japanese). pp. 235–478.
Further reading
- Machi Hiromitsu, 1977. Nominalization in Yoron.
Japanese language | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Earlier forms | |||||||||
Dialects |
| ||||||||
Pidgins and creoles | |||||||||
Japonic languages |
| ||||||||
Writing system |
| ||||||||
Grammar and vocabulary |
| ||||||||
Phonology |
| ||||||||
Transliteration | |||||||||
Literature |