This is an old revision of this page, as edited by PowerBOT (talk | contribs) at 17:13, 1 August 2019 (Updating vital article template). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.
Revision as of 17:13, 1 August 2019 by PowerBOT (talk | contribs) (Updating vital article template)(diff) ← Previous revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)This is the talk page for discussing improvements to the Dutch language article. This is not a forum for general discussion of the article's subject. |
|
Find sources: Google (books · news · scholar · free images · WP refs) · FENS · JSTOR · TWL |
Archives: Index, 1, 2, 3, 4, 5, 6Auto-archiving period: 3 months |
This article has not yet been rated on Misplaced Pages's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Please add the quality rating to the {{WikiProject banner shell}} template instead of this project banner. See WP:PIQA for details.
{{WikiProject banner shell}} template instead of this project banner. See WP:PIQA for details.
{{WikiProject banner shell}} template instead of this project banner. See WP:PIQA for details.
{{WikiProject banner shell}} template instead of this project banner. See WP:PIQA for details.
{{WikiProject banner shell}} template instead of this project banner. See WP:PIQA for details.
|
Archives |
This page has archives. Sections older than 90 days may be automatically archived by Lowercase sigmabot III when more than 5 sections are present. |
Comment
"Dutch language, spoken in Aruba, Belgium, Curaçao, the Netherlands, Sint Maarten, and Suriname." Speling12345 (talk) 3:52, 13 December 2013 (UTC)
Help needed with an ancient dutch book
It's some months now I've been working on the XVII century "Euclides Danicus" book, by Gerog Mohr. For some reasons, I build a new PDF file, 40 text pages + 8 drawing pages. The problem is to do the OCR, since ancient Dutch uses some "strange" characters I don't know which unicode to replace with. Here are some examples:
https://www.flickr.com/photos/aldoaldoz/38799385520/
- The yellow background are related to a char similar to an F (beFtaende, eerFte) which in modern dutch should py replaced by an S;
- pink background: "ct";
- green background: the "long S", which is no more used in modern dutch.
I'd like to do the OCR the best way possible, so that the ancient language is preserved at best (actually I don't want to translate it into modern Dutch). So the questions are: which unicode chars should I use? Is there someone can help me, or can tell me someone to ask? Once ready, the file will be uploaded to wiki commons, both pdf and djvu. Thanks in advance! --Aldoaldoz (talk) 10:30, 4 March 2018 (UTC)
U+0283, this is suposed to work for the long s. You could also try Unicode 383. I hope it works! Falco iron (talk) 11:55, 4 March 2018 (UTC)
Standard language: 3 genders
I am confused by the "two to three genders" in the lead. So there are neuter words which I don't think anyone is disputing. And while many historically feminine and masculine words can be considered "common" in the standard language (=speakers can chose whether these words are referred to as "hij/hem/zijn" (he/him/his) or "zij/ze/haar" (she/her/her)), not all words can. Het Groene Boekje has purely feminine (e.g., ) and purely masculine () words, which means that there are three genders in the standard language. Morgengave (talk) 09:24, 29 April 2018 (UTC)
Dialect boundaries vs political border
In the article I read: "However, the national border has given way to dialect boundaries coinciding with a political border, because the traditional dialects are strongly influenced by the national standard varieties." "To give way" means: "to yield / collapse / be followed". I suppose the author did not mean the national border yielded to dialect boudndaries.
I suppose the author meant to express that (some) former dialect boundaries have given way to (a) new dialect boundary/ies which run(s) along the national boundary; this would make sense. Can the author confirm this?Redav (talk) 22:24, 8 July 2018 (UTC)
Diminutives
A (more) helpful account is given on http://wrvzoektochten.be/onewebmedia/Verkleinwoordjes.htm, as well as on https://onzetaal.nl/taaladvies/verkleinvormen-algemene-regels/ (with at least one internal contradiction on 2018:0709, for "leerlingetje", and several confusing or debatable wordings).Redav (talk) 00:02, 9 July 2018 (UTC)
Categories:- All unassessed articles
- B-Class language articles
- Top-importance language articles
- WikiProject Languages articles
- B-Class Belgium-related articles
- High-importance Belgium-related articles
- All WikiProject Belgium pages
- B-Class Caribbean articles
- High-importance Caribbean articles
- WikiProject Caribbean articles
- B-Class Netherlands articles
- All WikiProject Netherlands pages
- B-Class South America articles
- High-importance South America articles
- B-Class Suriname articles
- High-importance Suriname articles
- Suriname articles
- WikiProject South America articles