This is an old revision of this page, as edited by Erminwin (talk | contribs) at 17:46, 26 May 2020 (Sound change g > ğ > j > ∅ did not happen during Old Turkic period; 勤 is still pronounced qín in modern Mandarin). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.
Revision as of 17:46, 26 May 2020 by Erminwin (talk | contribs) (Sound change g > ğ > j > ∅ did not happen during Old Turkic period; 勤 is still pronounced qín in modern Mandarin)(diff) ← Previous revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff) See also: Tekin and TiginTegin (Template:Lang-otk, also tigin, Pinyin: teqin; Chinese: 特勤, erroneously tèlè 鐵勒 ) is a Turkic title, commonly attachable to the names of the junior members of the Khan family. However, Ligeti cast doubts on the Turkic provenance by pointing to the non-Turkic plural form tegit.
History
History records many people carrying the title Tegin, from those noted incidentally to those heading their own states. The best known are Kul Tigin (闕特勤; Queteqin, erroneously 闕特勒; Quētèlè), noted for the stele in his memory in the Orkhon inscriptions; Alp-Tegin, founder of the Ghazni state, which grew into the Ghaznavid Empire; Arslan Tegin and Bughra Tegin, both instrumental in the creation of the Kara-Khanid Kaganate. The Chinese History of the Northern Dynasties states that the Hephthalite emperor of the Gandhara state was from a ruling clan of the neighboring Tegin state. With time, the title tegin became a popular personal name, and now perseveres both as personal and family name, predominantly in the South Asia and Middle East areas.
Notable Tigins
- Alp Tigin
- Anushtakin al-Dizbari
- Anushtegin Gharchai
- Kul Tigin
- Sabuktigin
- Böritigin
- Bilgetegin
- Gazi Gümüshtigin
- Al-Taj Gümüshtegin
- Toghtekin
References
- Ancient Coin Collecting VI: Non-Classical Cultures, by Wayne G. Sayles p.81
- Sanping Chen, "Son of Heaven and Son of God: Interactions among Ancient Asiatic Cultures regarding Sacral Kingship and Theophoric Names", Journal of the Royal Asiatic Society, Third Series, Vol. 12, No. 3 (Nov., 2002), p. 296: Writing 勒 instead of 勤 is a common script error in current editions of almost all dynastic histories
- Taskin V.S. "Materials on history of Dunhu group nomadic tribes", Moscow, 1984, p. 432
- Ligeti, L (1975), Kiadó, A (ed.), Researches in Altaic languages, University of Michigan, p. 48
- Sanping Chen, "Son of Heaven and Son of God: Interactions among Ancient Asiatic Cultures regarding Sacral Kingship and Theophoric Names", Journal of the Royal Asiatic Society, Third Series, Vol. 12, No. 3 (Nov., 2002), p. 296, note on misspelling
- Zuev Yu.A. "The strongest tribe Esgil" //Materials of International Round Table, Almaty, 2004, p.44, ISBN 9965-699-14-3