The following pages link to Template:Translation info
External toolsShowing 50 items.
View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)- Dubbing (transclusion) (links | edit)
- Machine translation (transclusion) (links | edit)
- Transliteration (transclusion) (links | edit)
- Internationalization and localization (transclusion) (links | edit)
- Fansub (transclusion) (links | edit)
- Transcription (linguistics) (transclusion) (links | edit)
- Bible translations (transclusion) (links | edit)
- Quran translations (transclusion) (links | edit)
- Scanlation (transclusion) (links | edit)
- Computer-assisted translation (transclusion) (links | edit)
- Glocalization (transclusion) (links | edit)
- Legal translation (transclusion) (links | edit)
- International Federation of Translators (transclusion) (links | edit)
- Language interpretation (transclusion) (links | edit)
- American Translators Association (transclusion) (links | edit)
- Translation studies (transclusion) (links | edit)
- Translation unit (transclusion) (links | edit)
- Untranslatability (transclusion) (links | edit)
- Young's Literal Translation (transclusion) (links | edit)
- Translation management system (transclusion) (links | edit)
- Semantic equivalence (linguistics) (transclusion) (links | edit)
- Literal translation (transclusion) (links | edit)
- Language barrier (transclusion) (links | edit)
- Translating "law" to other European languages (transclusion) (links | edit)
- Chinese translation theory (transclusion) (links | edit)
- Video relay service (transclusion) (links | edit)
- Source text (transclusion) (links | edit)
- Round-trip translation (transclusion) (links | edit)
- List of translations of the Quran (transclusion) (links | edit)
- English translations of the Quran (transclusion) (links | edit)
- Toledo School of Translators (transclusion) (links | edit)
- Index Translationum (transclusion) (links | edit)
- Cultural translation (transclusion) (links | edit)
- Language localisation (transclusion) (links | edit)
- Latin Psalters (transclusion) (links | edit)
- Subtitles (transclusion) (links | edit)
- Terminology extraction (transclusion) (links | edit)
- Video game localization (transclusion) (links | edit)
- List of Bible translations by language (transclusion) (links | edit)
- Bible translations into Coptic (transclusion) (links | edit)
- Truth in Translation (transclusion) (links | edit)
- Fan translation (transclusion) (links | edit)
- Translation-quality standards (transclusion) (links | edit)
- Comparison of machine translation applications (transclusion) (links | edit)
- Fandub (transclusion) (links | edit)
- Certified translation (transclusion) (links | edit)
- Iranian Center for Translation Studies (transclusion) (links | edit)
- EN 15038 (transclusion) (links | edit)
- Translation project (disambiguation) (transclusion) (links | edit)
- Translation (transclusion) (links | edit)