André Noël | |
---|---|
André Noël in full regalia, umbrella under arm | |
Born | 1726 Périgueux |
Died | May 4, 1801 |
Nationality | French |
Occupation(s) | Cook, Maître d'hôtel |
André Noël, born in Périgueux in 1726 and died in Berlin on May 4, 1801, was a French chef in the service of King Frederick II of Prussia. He created famous dishes for the royal table, such as a "bombe de Sardanapale", but is also credited with making a pheasant pâté that La Mettrie is said to have enjoyed to the point of dying of indigestion. In 1772, King Frederick II dedicated a long poem to him. After his death, he appeared in several novels.
Biography
From Périgueux to Potsdam
André Noël - or Nouël - was born in Périgueux in 1726, in the Limogeanne district. His father was a flourishing confectioner with "prodigious talent for pâtés", which he shipped all over Europe. Almost nothing is known of his career prior to his departure for Prussia, Philippe Meyzie cautioning against any a posteriori reconstruction of a "mythologized past" and Hans-Uwe Lammel suggesting that Noël's father's fame may have played a role in his son's career.
In 1755, André Noël was hired as a cook at the court of King Frederick II of Prussia, at the Sanssouci Palace in Potsdam. This can be contextualized in two ways:
- At the time, it was considered best to "only cook with French cooks". French chefs like Vincent La Chapelle were sought after by European princes. Some of them, such as Frederick II, "to amuse themselves, do not disdain to speak sometimes about cooking", as stated in the warning to Les Dons de Comus, a manual of "nouvelle cuisine" published in 1739 by François Marin. Frederick II had also read Les Dons de Comus, even though French and German cuisine coexisted at his table. He employed French chefs, such as the "famous Duval", who entered his service in 1731. In 1744, another French chef, Émile Joyard from Lyon, son-in-law of Antoine Pesne, joined Frederick's staff; he remained maître d'hôtel for thirty years.
- In the 18th century, pâtés du Périgord, particularly those from Périgueux, were "the most expensive of entremets" and a renowned noble gift. However, the reference to Périgord most often refers not to the geographical origin of the dish, but to its preparation "à la Périgord", i.e. with the incorporation of truffles. As early as 1743, Frederick II's correspondence attests to his fondness for these pâtés. He "loved truffles and sent for a pâté from Périgord every year", in particular those from Courtois, a pastry-maker in Périgueux, of which he "was particularly fond". He also sent them as gifts. The king remained "particularly" attached to pâtés throughout his life, a French diplomat noting that as he neared death, he ate nothing but "pâtés of eel and Périgueux".
Career and end of life in Berlin
Casanova met André Noël at Madame Rufin's in 1764, during a stay in Berlin. As early as 1761, Frederick II expressed his satisfaction with Noël, writing to the Marquis d'Argens that "Noël was able to satisfy the most gourmet epicurean in Europe". According to B. Maether, second head chef in 1767. In 1784, on the death of Joyard, he was appointed Joyard's successor as maître d'hôtel". Noël headed a team of twelve cooks to provide royal service at the palace. When Frederick II invited a foreign guest to his table, André Noël could serve up to eighty dishes.
The king's meals often gave rise to a ceremonial, with Frederick II composing verses to celebrate the occasion.
- The great Noël with his inventive hands,
- Tonight surpasses his feats.
Jean-Charles Laveaux, who recounts these events, adds: "After declaiming these verses, the king flicked his wand, and dinner was served".
On September 9, 1786, Noël attended the funeral of Frederick II and took part in the procession. Until 1801, he remained the first master chef to his successor, Frederick William III. He died in Berlin on May 4, 1801, aged 75.
Notable dishes
Bombe de Sardanapale
According to Friedrich Nicolai, the "bombe de Sardanapale" was Frederick II's favorite dish which was frequently served at the royal table between 1772 and 1779. It is mentioned in a 137-verse poem by Frederick II, Epître au sieur Noël maître d'hôtel par l'Empereur de la Chine, published in Potsdam in 1772.
- I'm not laughing; really, Mr. Noël,
- Your great talents will make you immortal
Sources differ as to the attribution of the recipe. For Jean-Robert Pitte, André Noël is the inventor. Heidi Driesner suggests that André Noël invented it, but that Frederick II chose the name of the dish. Pierre René Auguis proposes a third version: according to him, the king, tasting what Carlo Denina called "infernal cuisine", chose the ingredients, or rather demanded the incorporation of some, and Noël named the dish:
He imagined a combination of ingredients so violent as to outrage any other man: Noël protested against such an unhealthy dish, but obeyed repeated orders. The King, delighted with his cooking, spoke up and said: Noël, I have had the glory of creating a delicious dish, and I leave you the honor of naming it. At first, the maître d'hôtel apologized, but then, in a hurry, he replied brusquely: "Call it bombe à la sardanapale". The King laughed and said to the Count of Schullenbourg: "It's out of affection for me that he's getting angry!".
According to Friedrich Nicolai, the "bombe de Sardanapale" is a head of cabbage or savoy cabbage, stuffed with spicy meat, olives, capers, anchovies and "other fine ingredients", "cooked or roasted with particular care". Lucien Noël also names bacon, garlic and saffron among the ingredients. Friedrich Nicolai reports having seen the king annotate his "bombe" menus with a "bravo Noël!" on several occasions, and adds that the king ate so much of it that he developed indigestion. The same Nicolai assures that he asked Noël for his recipe and tried to reproduce the dish in his own kitchen, but never succeeded, despite "weeks of preparation and instruction from the cook".
However, a contemporary attempt was made to reproduce the famous recipe on the occasion of the tercentenary of the birth of Frederick II.
Pâté du Périgord de Magdebourg
Aware of the king's predilection for truffles, Baron de La Motte Fouqué sent for some dogs from Croatia, trained to find them. Truffles were found in the vicinity of Magdeburg, and Fouqué had a pâté prepared and sent to the king. Noël was then commissioned to make a "pâté du Périgord de Magdebourg" with these truffles, which he did.
Arrière-faix de Marie-Antoinette
In his Memoirs, Charles of Hesse-Kassel wrote about André Noël, whom he met in 1779. He notes that Frederick II's cook prepared "admirable" soups, dishes "mostly in the French style and some of extraordinary strength", made with "all sorts of extremely delicate things". Among the dishes served to him, in addition to "bombe de Sardanapale", he cites a dish called "arrière-faix de Marie-Antoinette", which he describes as a "very curiously prepared stew".
Roulette
Although no pastry recipe is specifically attributed to André Noël, as fruit played an important role at Frederick II's table, he was fond of pastries. Pierre Lacam and Antoine Charabot credit André Noël with the invention of the pastry wheel: Wanting to make a frangipane tart without "banding it as usual", he took "a scrap spur from the stables" and made "fluted strips to toast it on and around". The king was pleased, and Noël had "an ironmonger make a roulette wheel fluted on both sides with a handle". This, they say, "toured Germany and Austria", before being adopted in France by the great pastry chef Carême.
Debated attributions
Pâté de La Mettrie
Casanova reports that
Without Noël or rather without the skill of this culinary artist, the famous Lamettrie, that atheist doctor, would not have died of indigestion; for the pâté he ate to excess at Lord Tyrconel's had been made by Noël.
In his edition of Casanova's Memoirs, Raoul Vèze gives a variant of this passage in another state of the manuscript: the dish responsible for Lamettrie's death could, according to Casanova, have been "bombe de Sardanapale", a conjecture the editor also attributes to Lord Dover. Although other authors credit Lord Rover with this assertion, he reported that La Mettrie died of indigestion after eating a truffle pâté. Friedrich Wilhelm Barthold, one of the first to refer to La Mettrie's death as a "bombe de Sardanapale", adds, however, that only Casanova seems to have known that Noël was the cook of the dish.
This is an anachronism on Casanova's part: It was in 1751, before Noël arrived in Potsdam, and not in 1764, that La Mettrie died of having eaten a pâté that Madeleine Ferrières wondered was from Périgueux, Antoine Louis Paris asserted that it was made by "a cook who passed for very skilful" who had arrived from Paris, Voltaire, that it was "sent from the North", Frederick II, that it was "a whole pheasant pâté", and Voltaire, again, that the ginger masked the presence of spoiled meat.
Menus
Frederick II's meal menu generally consisted of eight courses, four of which were French-inspired, two Italian-inspired and two other ones. Vehse gives the menu for one of his last meals, arranged with Noël on August 5, 1786, twelve days before his death, where the king signified his approval of the dish with a cross (†):
Cook | Dish | Comment |
---|---|---|
Henault | Cabbage soup à la Fouqué | † |
Pfund | Beef with parsnips and carrots | † |
Voigt | Cannelon chicken with cucumbers stuffed with white wine à l'anglaise | Scratched and replaced by chops in paper |
Dionisius | Roman-style pies | |
Young roasted pigeons | ||
Pfund | Dessau style salmon | † |
Blesson | Pompadour-style chicken fillets with beef tongue and croquets | |
Dionisius | Portuguese cake | Scratched and replaced by waffles |
Pfund | Peas | † |
Fresh herring | † | |
Marinated cucumbers |
Posterity
On March 12, 1804, an actor played André Noël at a Berlin masked ball in honor of Queen Louise:
The spirit of the late Noël, Frederick II's famous cook, appeared. Not to depart from his eternal habit, he didn't appear without his umbrella, from which, to characterize the spirit, a light crêpe dangled. He confessed that one of the principal organs of a good cook, the nose, had brought him out of the underworld, and apostrophized the company with these words: The smell of pheasants and truffles draws me from Paradise. I've come to offer my most humble services for this evening, because there are no good feasts without old Noël.
André Noël is one of the characters in the historical novel Potsdam und Sans-Souci (1848), written by Eduard Maria Oettinger. In this novel, set in 1750 at the Château de Sans-Souci, Noël - who goes by the name Jacques Narcisse - reads Le Comte de Gabalis and frequents Voltaire and La Mettrie.
Notes
- At the time, pâté-making was the preserve of pastry-makers (Pitte, Jean-Robert (1996). Histoire de l'alimentation: Naissance et expansion des restaurants (in French). Fayard. p. 770.), a profession practiced by both Noël the father in Angoulême and the famous Courtois in Périgueux.
- In a letter from 1737, Frédéric felt that his chef did "wonders" to "stuff the bellies" of his guests Frédéric II (1846), p. 289Read online at: http://friedrich.uni-trier.de/fr/oeuvres/16/289/.
- In an epistle from 1760, Frédéric evokes. "Joyard wants to give himself to the devil / To invent dishes, worthy gifts of Comus, / Under their disguises hardly yet known" (Frédéric II (1760). Œuvres du philosophe de Sans-Souci (in French). p. 143.).
- Périgueux pâté was best served in winter, in earthenware terrines with lids.
- Casanova adds that Frederick II "did not live like Lucullus, for this king had only one cook and Noël had only one kitchen assistant or marmiton " (Casanova & Vèze (1931), p. 48). This testimony is contradicted by that of Thiébault, who refers to a team of twelve cooks. Even an insulting libel attributed four cooks to Frederick II (de la Beaumelle, Laurent Angliviel (1752). Idée de la personne, de la manière de vivre, & de la cour du roi de Prusse.) and in the midst of war, when one of his French cooks died, the king immediately sought to replace him and gave "Noël a commission bring in one of the best known". (Frédéric II (1846), p. 158, t.19on http://friedrich.uni-trier.de/fr/oeuvres/19/158/)
- According to his grandson Lucien Noël, his grandfather's team of cooks consisted not of twelve, but of twenty-four. According to other sources, the chief cook had under his command five royal cooks, eight master chefs, three bakers, seven pasty cooks, five butchers, two fish-keepers and one poultryman. (Schieder, Theodor; Scott, H.R.; Krause, Sabina (2016). Frederick the Great. Routledge. p. 88. ISBN 9781317901525.)
- Sardanapale was traditionally considered to have "surpassed all his predecessors in lust and laziness". (Saurin (1739). Discours historiques, critiques, théologiques, et moraux, sur les événemens les plus mémorables du Vieux, et du Nouveau Testament (in French). Sauzet. p. 10, t. 8.) Voltaire, however, wondered: "Was this Sardanapale a voluptuous idler or a philosopher hero? (Voltaire (1819). Philosophie (in French). Renouard. p. 341.)
- In an epistle to his brother Henri, Frédéric II, referring to Boileau's Third Satire, (Frédéric II (1846), p. 5, t. 11at http://friedrich.uni-trier.de/fr/oeuvres/11/5/) evokes a maître d'hôtel (Frédéric II (1846), p. 147, t. 9at http://friedrich.uni-trier.de/fr/volz/9/147/) who "from the kitchen to the palace drawing room / Leads with great pomp a Luculle supper; / The slightest dish, it is he who entitles it / With a baroque and very mismatched name".(Frédéric II (1846), p. 5, t. 11at http://friedrich.uni-trier.de/fr/oeuvres/11/5/)
- Banding a tart means topping it with strips of pasta. (Le Grand Vocabulaire françois. Panckoucke. 1768. p. 445.)
- Carême, for his part, refers to a "round fluted pastry cutter"(Carême, Marie-Antoine (1815). Le Pâtissier royal parisien ou Traité élémentaire et pratique de la pâtisserie ancienne et moderne (in French). Dentu. p. 66.), also mentioned by Leblanc (Leblanc (1834). Manuel du pâtissier (in French). Librairie encyclopédique de Roret. p. 15.) and distinguished by the latter from the videlle, whose existence had been attested since 1694. (Corneille, Thomas (1694). Le Dictionnaire des arts et des sciences (in French). p. 569, t. 4.)
- See above, however, the testimony of Charles of Hesse-Kassel.
- French chef Nicolas Blesson is also known from a pastel painted three years later by his sister-in-law, Henriette-Félicité Tassaert. (Leclerc, Guy; Wernicke, Kurt (2009). " Félicité Henriette Robert geboren Tassaert " dans Berlin in Geschichte und Gegenwart (in German). Gebr. Mann Verlag. p. 93.)
- As Raoul Vèze recalls, the appearance of Noël greatly struck his contemporaries. His curious appearance," he says, "aroused attention everywhere. "He had retained the costume fashionable in Paris at the time of Louis XIV, and never appeared without a hand-width gold braid on each piece of his clothing. An enormous hammered wig adorned his head, as did a richly trimmed tricorne
References
- Bentley, James (1987). Life and Food in the Dordogne (978-1-56663-514-1 ed.). New Amsterdam Books. p. 39.
- ^ Noël, Lucien (1909). "Friedrichs des Großen Hofküchenmeister Noël". Mitteilungen des Vereins für die Geschichte Berlins (in German) (26): 82–84.
- ^ Penaud, Guy (December 1999). Dictionnaire biographique du Périgord (in French). Périgueux: éditions Fanlac. p. 714. ISBN 978-2-86577-214-8..
- ^ Pitte, Jean-Robert (1991). Gastronomie française: histoire et géographie d'une passion. Nouvelles Études Historiques (in French). Fayard. p. 150. ISBN 978-2-213-64673-2..
- "Le pâté de Périgueux traditionnel". Esprit de Pays Dordogne-Périgord. Retrieved 10 December 2016..
- Casanova & Vèze 1931, p. 266"This man had made a fortune from this trade . He assured me that he also sent some to America, and that with the exception of those lost in shipwrecks, all had arrived perfect. His pâtés were mostly turkey, partridge and hare, filled with truffles; but he also made some with foie gras, larks and thrushes, depending on the season.".
- ^ Meyzie, Philippe (2007). La table du Sud-Ouest et l'émergence des cuisines régionales: 1700-1850 (in French). Presses universitaires de Rennes. pp. 91–95. ISBN 978-2-7535-0373-1.
- Lammel, Hans-Uwe (2013). Aus dem politischen Küchenkabinett: Eine kurze Kulturgeschichte der Kulinarik: Friedrich II. von Preußen und die Töpfe des Epikur, oder: Gehörte auch la Bombe à la Sardanapale zum Speisezettel der Kuren in Aachen und Pyrmont? (PDF) (in French). Nomos.
- Adshead, S.A.M. (1997). Material Culture in Europe and China, 1400–1800: The Rise of Consumerism. Springer. p. 36. ISBN 978-1-349-25762-1..
- ^ Maether, Bernd (September 2009). "Kochen für den König". Friedrich300 (in German) (2).
- Rambourg, Patrick (2010). Histoire de la cuisine et de la gastronomie française (in French). Perrin. p. 101. ISBN 9782262042417.
- Mazzocut-Mis, Maddalena; Allia, Pietro (February 2014). "La bonne cuisine et le siècle des Lumières". Nouvelle revue d'esthétique (in French). 14 (2): 115. doi:10.3917/nre.014.0115.
- Marin, François (1739). Les Dons de Comus, ou les Délices de la table (in French). Prault. p. 16.
- Mennell, Stephen (1996). All Manners of Food: Eating and Taste in England and France from the Middle Ages to the Present. University of Illinois Press. pp. 77–82..
- Mervaud, Christiane (6 December 2015). Voltaire à table. Plaisir du corps, plaisir de l'esprit. Desjonquères. p. 8. ISBN 9782843211812. Every day, his two cooks and his two German cooks submitted suggestions. The king ticked off the items that appealed to him, preferring the dishes that appealed to him - pickles in vinegar, for example, rather than pâté à la romaine.
- Mémoires du prince Pierre Dolgorourow. Vol. 1. Cherbuliez. 1867. p. 474..
- Droysen, Hans (1913). Tageskalender des Kronprinzen Friedrich von Preußen vom 26. Februar 1731 bis 31. Mai 1740 (in German). Duncker et Humbolt. p. 99..
- ^ Thiébault (1804), pp. 266–268, t. 1at https://archive.org/details/messouvenirsdevi01thie?view=theater#page/267/mode/1up
- ^ Frédéric II 1846, p. 592, t. 25 .
- Frédéric II 1846, p. 114, t. 10 .
- Flandrin, Jean-Louis; Montanari, Massimo (1996). Histoire de l'alimentation : Introduction (in French). p. 8.
- Meyzie, Philippe (January 2006). "Les cadeaux alimentaires dans le Sud-Ouest aquitain au 18th century : sociabilité, pouvoirs et gastronomie". Histoire, économie & société (in French). doi:10.3917/hes.061.0033.
- Marenco, Claudine (1992). Manières de table, modèles de mœurs: XVIIe-XXe siècles. l'ENS-Cachan. p. 285..
- "Échos". Journal des débats (in French). May 6, 1917.
- ^ Frédéric II (1846), p. 150Read online at: url=http://friedrich.uni-trier.de/fr/oeuvres/20/150-o2/
- ^ Denina, Carlo (1788). Essai sur la vie et le règne de Frederic II, roi de Prusse (in French). Decker. pp. 400–401.
- Frédéric II 1846, p. 176, t. 20Read online at: http://friedrich.uni-trier.de/fr/oeuvres/20/176-o2/ .
- Cabanès, Augustin (1924). Folie d'empereur : une dynastie de dégénérés : Guillaume II jugé par la science (in French). Albin Michel. p. 256.
- ^ Casanova & Vèze (1931), p. 48
- Frédéric II (1846), p. 285Read online at: http://friedrich.uni-trier.de/fr/oeuvres/19/285/
- Dieudonné Thiébault, to clarify the meaning of the position of maître d'hôtel at the court of the King of Prussia, sometimes says "maître d'hôtel, or rather chief cook, or only first cook" (Thiébault (1804), p. 250, t. 3on https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k28626n/f254.item) and sometimes "chef of the kitchens or, if you like, maître d'hôtel to his majesty", (Thiébault (1804), p. 153, t. 3on https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k28626n/f157.item) while Mirabeau writes that "in Prussia, names refer to things". (Mirabeau (1788). De la monarchie prussienne sous Frédéric le Grand. p. 168, t. 5.).
- Conrad, Andreas (October 10, 2008). "Aber bitte mit Senf". Tagesspiegel (in German).
- ^ Laveaux (1789), p. 150, t. 7on https://books.google.fr/books?id=pjtaAAAAcAAJ&pg=PA150
- ^ Épître au sieur Noël maître d'hôtel par l'empereur de la Chine. Pékin. 1772.
- ^ Parthey, Gustav (1871). Jugenderinnerungen (in German). Berlin: Schade. pp. 244–245, t. 1.
- ^ de Hesse-Cassel, Charles (1861). Mémoires de mon temps (in French). Schultz. pp. 126–127.
- Frédéric II (1846), p. 98, t. 13at http://friedrich.uni-trier.de/fr/oeuvres/13/98/
- Taylor, Marie (2007). Letters to a Young Housekeeper. Applewood Books. p. 116. ISBN 9781429010955.
- Weiss, Allen S. (2007). "Reflections on the Stuffed Cabbage". Gastronomica. 7 (1): 70–75. doi:10.1525/gfc.2007.7.1.70.
- Weiss, Allen S. (2006). Autobiographie dans un chou farci (in French). Mercure de France.
- Nignon, Édouard; Guitry, Sacha (1933). Éloges de la cuisine française (in French). Piazza.
- ^ Driesner, Heidi (21 July 2012). "König, Koch und Kohlkopf: Die Bombe kam aus der Küche". n-tv (in German). Retrieved 21 December 2016..
- Auguis, Pierre René (1823). Les Conseils du trône, donnés par Frédéric II, dit Le Grand, aux rois et aux peuples de l'Europe, pour servir de commentaire a tous les congrès présents et futurs. Paris: Béchet. p. 225.
- "Dithmarscher Kohltage: Bombe de Sardanapale - das Rezept". Kreis Dithmarschen (in German). 3 September 2012. Retrieved 21 December 2016..
- Frédéric II (1846), p. 165, t. 20at http://friedrich.uni-trier.de/fr/oeuvres/20/165/
- Frédéric II (1846), p. 181, t. 20at http://friedrich.uni-trier.de/fr/oeuvres/20/181/
- Frédéric II (1846), p. 152, t. 20at http://friedrich.uni-trier.de/fr/oeuvres/20/152-o2/
- Frédéric II (1846), p. 154, t. 20at http://friedrich.uni-trier.de/fr/oeuvres/20/154-o2/
- "Truffes et Pâtés du Périgord". L'Avenir illustré. June 21, 1900.
- ^ Casanova & Vèze (1931), p. 311
- Carême, Marie-Antoine (1842). Le Cuisinier parisien, ou l'art de la cuisine française au xixe siècle (in French). Renouard. p. 305.
- Campbell, Thomas (1842). Frederick the Great, his Court and Times. Colburn. p. 305, t. 2.
- Pietzner, Ronny; Balkow-Gölitzer, Harry (2012). Preußen Krimi-Kochbuch: Kochen wie der Alte Fritz (in German). be.bra verlag. p. 169. ISBN 9783839361009.
- Lacam, Pierre; Charabotelle, Antoine (1893). Le Glacier classique et artistique en France et en Italie (in French). pp. 63–64.
- "Lait, Beurre, Fromage". Hippocrate (in French). 14–15: 211. 1946.
- Sender, S. G.; Derrien, Marcel (2003). La Grande Histoire de la pâtisserie-confiserie française (in French). Minerva. p. 116.
- ^ Vehse, Carl Eduard (1854). Memoirs of the Court of Prussia. T. Nelson and sons. pp. 224–226.
- Welbore Agar-Ellis Dover, George James (1832). The Life of Frederic the Second, King of Prussia (in French). Harper. pp. 341, t. 1.
- Barthold, Friedrich Wilhelm (1846). ie geschichtlichen Persönlichkeiten in Jacob Casanova's Memoiren (etc.) (in German). Alexander Duncker. p. 239, t. 1.
- Ferrières, Madeleine (2001). Histoire des peurs alimentaires. Du Moyen Âge à l'aube du xxe siècle (in French). Le Seuil. p. 175. ISBN 9782021008630.
- Paris, Antoine Louis (1843). Le Catalogue des Imprimés de la Bibliothèque de Reims, avec des notices sur les éditions rares, curieuses et singulières, des anecdotes littéraires, et la provenance de chaque ouvrage (in French). Reims: Regnier. p. 108.
- ^ Voltaire (1837). Œuvres complètes (in French). Desrez. p. 585, t. 11.
- Frédéric II (1846), p. t. 17at http://friedrich.uni-trier.de/fr/oeuvres/27_1/230/
- Kappelt, Olaf (2006). Friedrich der Große: Meine Koch- und Küchengeheimnisse (in German). Berlin historica.
- Oettinger, Eduard Maria (1848). Potsdam und Sans-Souci: Historischer Roman (in German). pp. t. 2 p. 6–9, 11–12, 16, 18, 26, 28, 143–144, 146, 157, 201, 212, 214–215, 218: t. 3, p. 31, 33, 35–36, 40–41, 45–47, 60, 125, 127–131, 133, 136–137, 139–140, 142, 150–151, 155–156, 169, 174–175, 185, 188, 192, 198, 200.
Bibliography
- Berchoux, Joseph (1803). La Gastronomie, poëme (in French). Giguet et Michaud.
- Casanova, Giacomo; Vèze, Raoul (1931). Mémoires (in French). Paris: La Sirène.
- Frédéric II (1846). Œuvres de Frédéric le Grand (in French). Johann David Erdmann Preuß.
- Laveaux, Jean-Charles (1789). Vie de Frédéric II, roi de Prusse, accompagnée de remarques, pièces justificatives et d'un grand nombre d'anecdotes dont la plupart n'ont point encore été publiées (in French). Treuttel.
- Thiébault, Dieudonné (1804). Mes souvenirs de vingt ans de séjour à Berlin, ou Frédéric le Grand : sa famille, sa cour, son gouvernement, son académie, ses écoles, et ses amis littérateurs et philosophes (in French). Paris: Buisson.