Misplaced Pages

Azucena Galettini

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Argentinean writer and translator (born 1981)
This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these messages)
This biography of a living person needs additional citations for verification. Please help by adding reliable sources. Contentious material about living persons that is unsourced or poorly sourced must be removed immediately from the article and its talk page, especially if potentially libelous.
Find sources: "Azucena Galettini" – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (March 2017) (Learn how and when to remove this message)
This article may require cleanup to meet Misplaced Pages's quality standards. The specific problem is: Please remove two references which are linked to blogs and as such are invalid as they are user generated. Please help improve this article if you can. (March 2017) (Learn how and when to remove this message)
(Learn how and when to remove this message)
Azucena Galettini
Born1981
Buenos Aires
OccupationWriter, translator
Nationality Argentina
EducationLatin-American Literature Translation Studies
Alma materUniversity of Buenos Aires
Genreshort story, novel

Azucena Galettini (Buenos Aires, 1981) is an Argentinean writer and translator. She holds a BA in Latin-American Literature by Universidad de Buenos Aires and a BA in Translation (English-Spanish) by Instituto en Educación Superior en Lenguas Vivas “J. R. Fernández”.

Her short stories book Lo único importante en el mundo was awarded a mention of honor by Fondo Nacional de las Artes in 2006 and was published by El Fin de la Noche in 2010. The following year it was shortlisted in Premio Internacional de Cuento para Libro Édito “Juan José Manauta” selected among some 500 books. In 2012 it was incorporated to the portal by Fundación del Libro “Books from Argentina”, created for fostering the translation of Argentinean writers.

Her novel La primera de las tres virtudes was shortlisted for the Premio Internacional de Novela “Letra Sur” in 2012, selected from more than 300 manuscripts.

From 2011 to 2015 she was Editor in Chief in the literary magazine La Balandra (otra narrativa).

She is part of the anthologies Santos Paganos (Alto Pogo publishing house), Panorama Interzona. Narrativas emergentes de la Argentina, (Interzona publishing house) y Ante el fin del mundo (UnLa publishing house).

References

  1. "Biblioteca Alternativa Tilo Wenner, Paraná: PREMIO JUAN JOSÉ MANAUTA - LOS 20 LIBROS FINALISTAS". Biblioaltertilowenner.blogspot.com.ar. Retrieved 2017-03-12.
  2. "Anuncian Diez Finalistas Del Premio Internacional Letra Sur". Noticias.terra.com.ar. 2012-10-09. Archived from the original on 2017-02-12. Retrieved 2017-03-12.
  3. "Quién es quién · Nro. 9 | La balandra (otra narrativa)". La-balandra.com.ar. Retrieved 2017-03-12.

External links

Categories: