Misplaced Pages

Chaoshou

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Spicy sauce over steamed, meat-filled dumplings
Suanla chaoshou
TypeDumpling
Place of originChina
Region or stateSichuan
Main ingredientsDough, meat, spicy sauce
Chaoshou
Chinese
Transcriptions
Standard Mandarin
Hanyu Pinyinsuānlà chāoshǒu

Suanla chaoshou is a dish of Sichuan cuisine that consists of a spicy sauce over boiled, meat-filled dumplings. Suanla means "hot and sour," and chaoshou is what these particular large wontons are called in the Chinese province of Sichuan.

Chao shou translates literally as "folded hands"; in the Sichuanese dialects this refers to a style of dumpling whose square wrapper is folded into two points, one crossed over the other. According to Peter Hessler (Beijing correspondent for The New Yorker and former Peace Corps teacher), "In most parts of Sichuan, you can walk into a restaurant and order chaoshou without making a sound. Cross your arms and they will understand exactly what you want." One native speaker claims the Sichuan-only name for these dumplings may have originated at one time by a dialectic transposition, i.e. "chao shou" was originally "shou chao", meaning "hand-folded".

In the United States

Variations on this dish are available in many Chinese restaurants in the United States, with the name on the English menu being "Won Ton with Spice Sauce" or similar.

From 1981 to December 2022, Mary Chung's restaurant (鍾園川菜館, Pinyin: Zhōngyuán Chuāncàiguǎn) in Cambridge, Massachusetts, served a dish called Suan La Chow Show, which were dumplings in a spicy soy ginger sauce on top of a bed of raw mung bean sprouts. This popular dish is different from the suan la chao shou described by Fuchsia Dunlop, who studied at the Sichuan Institute of Higher Cuisine in Chengdu. Although somewhat similar, Dunlop's recipe includes a substantial amount of black vinegar in the sauce, making it much more sour.

A local restaurant reviewer noted the first version of the dish was introduced to Cambridge as Shanghai street food by a restaurant called Colleen's Chinese Cuisine, owned by Colleen Fong, where Mary Chung’s husband worked as a chef in the 1970s. At one point, Colleen taught a cooking class at MIT. Her recipe was posted to Usenet in 1990 with further clarification a few years later. Other Chinese restaurants around Cambridge, Massachusetts, serve this version of the dish, and it appears to be a somewhat popular local variation. Mary Chung's version of Suan La Chow Show was featured by the Gentleman Gourmand on the Boston episode of The Hungry Detective television show.

See also

References

  1. McCawley, James D. (1984). The Eater's Guide to Chinese Characters, p. 118 (L3a.4c). Chicago: University of Chicago Press. ISBN 0-226-55591-7
  2. Hessler, Peter (2001). River Town: Two Years on the Yangtze, p.254. HarperCollins. ISBN 0-06-085502-9
  3. Block, Melissa. "Some Like It Hot." National Public Radio. Saturday April 12, 2008. Retrieved on November 18, 2015. "In his book "River Town", the New Yorker writer Peter Hessler says, "In most parts of Sichuan, you can walk into a restaurant and order chaoshou without making a sound. Cross your arms and they will understand exactly what you want.""
  4. Dunlop, Fuchsia (2001). Land of Plenty, p. 107. W.W. Norton & Company, Inc. ISBN 0-393-05177-3
  5. Zanger, Mark H. (1978). Robert Nadeau's Guide to Boston Restaurants. Cambridge (Mass.): World Food Press (private imprint). ISBN 0-930922-00-X
  6. "Swans [was Re: Query: Boston Restaurants]". groups.google.com. Retrieved 2022-12-14.
  7. "Pot Sticker Dipping Sauce". www.cs.cmu.edu. Retrieved 2022-12-14.
Sichuan cuisine
Dumplings
List of dumplings
American cuisine
North America
Latin America
Caribbean
Asian cuisine
East Asia
Chinese
Abacus seeds
Bah-oân
Baozi
Chhau-a-koe
Cha siu bao
Cifantuan
Fun guo
Har gow
Hujiao bing
Jiaozi
Kibi dango
Lo mai gai
Mantou
Qingtuan
Shengjian mantou
Soon kueh
Shumai
Suanla chaoshou
Tangbao
Tangyuan
Taro dumpling
Wonton
Xiaolongbao
Yau gok
Zhaliang
Zongzi
Korean
Bukkumi
Eo-mandu
Gamja-ongsimi
Gyeongdan
Hoppang
Jjinppang
Mandu
Mandu-guk
Mandu-gwa
Pyeonsu
Sujebi
Songpyeon
Other
Akashiyaki
Buuz
Dango
Gyōza
Khuushuur
Mitarashi dango
Nikuman
Oyaki
Suiton
Southeast Asia
Burmese
Mont baung
Mont lone yay baw
Mont phet htok
Filipino
Bibingka
Binaki
Empanada
Mache
Masi
Moche
Pancit Molo
Paowaw
Pinsec frito
Samosa
Shumai
Siopao
Indonesian
Arem-arem
Bakcang
Bakpau
Batagor
Burasa
Chai kue
Cilok
Jalangkote
Karipap
Klepon
Kue kochi
Kue putu
Kue putu mangkok
Lemang
Lemper
Lepet
Nagasari
Panada
Pangsit
Pastel
Risoles
Roti oliebol
Semar mendem
Siomay
Timphan
Thailand
Cho muang
Vietnamese
Bánh bao
Bánh bao bánh vạc
Bánh bột lọc
Other
Curry puff
South Asia
Central Asia
West Asia
North Asia
European cuisine
Eastern Europe
Southern Europe
Central Europe
Western Europe
Northern Europe
African cuisine
Oceanian cuisine
Categories: