Misplaced Pages

Chinese boxes

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Ornamental nested boxes For the plant known as "Chinese box", see Murraya paniculata.
This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these messages)
This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.
Find sources: "Chinese boxes" – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (June 2023) (Learn how and when to remove this message)
This article possibly contains original research. Please improve it by verifying the claims made and adding inline citations. Statements consisting only of original research should be removed. (May 2018) (Learn how and when to remove this message)
(Learn how and when to remove this message)
Nested Buddhist reliquary caskets from the Tang dynasty

Chinese boxes (Chinese: 套盒; pinyin: tàohé) are a set of boxes of graduated size, each fitting inside the next larger box.

A traditional style in Chinese design, nested boxes have proved a popular packaging option in the West for novelty or display reasons.

Chinese nested boxes have inspired similar forms of packaging around the world, but also have found use as a figurative description, providing an illustrative example to demonstrate situations of conceptually nested or recursive arrangements.

In literature, a Chinese box structure refers to a frame narrative, where a novel or drama is told in the form of a narrative inside a narrative (and so on), giving views from different perspectives. Examples include Plato's dialogue Symposium, Mary Shelley's 1818 novel Frankenstein, Jostein Gaarder's The Solitaire Mystery, Emily Brontë's Wuthering Heights, and Joseph Conrad's Heart of Darkness.

See also

References

  1. Zhang, Benzi (1993). "Paradox of Chinese Boxes: Textual Heterarchy in Postmodern Fiction". The Canadian Review of Comparative Literature / Revue Canadienne de Littérature Comparée. 20 (1 and 2): 89–103 – via University of Alberta Library.
  2. Sakuma, Chihiro. "Narrative Structures and Spaces in the English Romantic Novel: An Intertextual Study of Mary Shelley, Charles Maturin and the Bronts". {{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help)

External links


Stub icon

This design-related article is a stub. You can help Misplaced Pages by expanding it.

Categories: