Misplaced Pages

Daa Laang

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
This article's tone or style may not reflect the encyclopedic tone used on Misplaced Pages. See Misplaced Pages's guide to writing better articles for suggestions. (April 2015) (Learn how and when to remove this message)

Daa laang (Chinese: 打冷; Jyutping: daa2 laang1; Cantonese Yale: dálāang) refers to a night-time meal in Hong Kong cuisine. First emerging in the 1950s, daa laang includes hot and cold Chiuchow dishes.

Origins

Daa laang originated in Chiuchow (Modern Chinese spelling: Chaozhou) and is therefore also called Chiuchow daa laang (潮州打冷). In the 1950s, the cuisine was introduced to Hong Kong by Chiuchow immigrants.

A counter displaying marinated food

The traditional way to order Daa laang is to choose the dish of one's choice in front of a server, who then marks it down for the customers. The daa laang is then made and sent to the table. The trend of ordering such late-night meals is expanding outside of Hong Kong and into mainland China, particularly the city of Shenzhen.

Etymology

This section's factual accuracy is disputed. Relevant discussion may be found on the talk page. Please help to ensure that disputed statements are reliably sourced. (August 2023) (Learn how and when to remove this message)
This section does not cite any sources. Please help improve this section by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed. (August 2023) (Learn how and when to remove this message)

The term is Cantonese and originated in Hong Kong. There are several proposed etymologies:

  1. In the fiction of the Song and Yuan dynasties, terms such as da tsim (Chinese: 打尖; Jyutping: daa2 zim1; Cantonese Yale: dá jìm) and "da dim" (打店; daa2dim3; dá dim) refer to going to a restaurant for dinner while traveling. Hence, the word daa (打; lit. 'hit') can refer to eating at a restaurant. In the Chiuchow dialect, the word lang means 'people'. Thus, Cantonese refer to the Chiuchow people as lang lo (冷佬; laang5 lou2; làang lóu). Over time, lang lo became a slang term, referring to Chiuchow food stalls. Then gradually, the term daa laang referenced dinner at Hong Kong’s Chiuchow stalls.
  2. In the 1950s, the sellers carried baskets with poles on their shoulders. They were called basket carriers (擔籃; dān lán). The pronunciation of this term in the Chiuchow dialect is similar to daa laang (打冷), so Hongkongers began to call them the daa laangs. The term basket carriers became daa laang (打冷) because the basket carriers would shout the foods they were selling to the buyers. The pier workers in Triangular Pier would shout back "basket carriers". The majority of Hongkongers could not understand it and mistaken the expression basket carriers as daa laang.
  3. During that period, many gangs dined and dashed at Hong Kong's Chiuchow stalls. A Chiuchow gang formed in response to watch for the rival gangs. Once they found someone who came for a meal, they would yell "hit them!" to alert others. As daa laang in the Chiuchow dialect sounds like "hit them", people gradually associated daa laang with Chiuchow people.

Dishes

Dishes include a variety of cold cuts and spicy dishes originating from the food stalls in Chiu Chow. Marinated food, seafood, pickled products, and cooked dishes are the four main types of daa laang.

Different foods, like cuttlefish, bean curd, and goose pieces are cooked with a marinate sauce

One dish is the marinated or Chiu Chow soy-sauce goose.

A common style of fried food is referred to as "salt and pepper" style. This type of food is served with chili, and prepared by deep frying the food first (usually a light food like tofu or squid) and then stir-frying it with pepper and salt.

Popular cold items include iced cockle, made by first boiling and then freezing and served with a sauce made with garlic, sugar, and vinegar, and iced crab, which is first boiled and later frozen.

References

  1. "潮汕美味大搜索", Retrieved 18 June 2012
Categories: