Misplaced Pages

Imaste dio

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Song
"Imaste dio - ΕΙΜΑΣΤΕ ΔΥΟ"
Song
LanguageGreek
English title"We Are Two"
Published1968
Songwriter(s)Mikis Theodorakis

Imaste dio, Ímaste dió or Eimaste dio (Greek: Είμαστε δυο, meaning 'We are two') is a song by Mikis Theodorakis, the leftist Greek composer and politician.

Background

Ímaste dió was one of the songs written by Mikis Theodorakis for prominent member of the Greek left Andreas Lentakis (1935-1997) towards the end of the 1960s. At the time of the 7 year military dictatorship in Greece this song, whose theme was the torture and isolation of a political detainee in prison, became a major rallying cry of the Greek leftwing political groups. The song is also featured in a comedy by Thanasis Veggos about the forbidden songs in Greece during the time of the Colonels.

Versions

A French version of Eimaste Dio, Nous sommes deux, was popularized by singer Georges Moustaki in the 1970s. A second version was recorded with different lyrics by singer Dalida with the title A chaque fois j'y crois in 1977.

A Swedish version, Två, was recorded by singer Sven-Bertil Taube in 1974.

References

  1. "Mikis Theodorakis in East Berlin 1987: 21 Imaste Dio - YouTube". www.youtube.com.
  2. "- YouTube". www.youtube.com.
  3. "Mikis Theodorakis - Είμαστε δυο, είμαστε τρεις (Ímaste dió, ímaste trís) lyrics + English translation". lyricstranslate.com.
  4. "ΑΝΤΩΝΗΣ ΚΑΛΟΓΙΑΝΝΗΣ - ΕΙΜΑΣΤΕ ΔΥΟ - YouTube". www.youtube.com.
  5. "Veggos - Theodorakis' banned songs (comedy) - YouTube". www.youtube.com.
  6. "Georges Moustaki - Nous Sommes Deux - Youtube". www.youtube.com.
  7. "Dalida - A Chaque Fois J'y Crois - Youtube". www.youtube.com.
  8. "Sven-Bertil Taube - Två - Youtube". www.youtube.com.

External links

Categories: