Misplaced Pages

S'gaw Karen alphabet

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
(Redirected from Karen script) Writing system
S'gaw Karen
ကညီလံာ်ခီၣ်ထံး
Script type Abugida
Time period1830–present
LanguagesS'gaw Karen language ksw
Related scripts
Parent systemsProto-Sinaitic alphabet
ISO 15924
ISO 15924Mymr (350), ​Myanmar (Burmese)
Unicode
Unicode aliasMyanmar
Unicode range
 This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA). For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. For the distinction between , / / and ⟨ ⟩, see IPA § Brackets and transcription delimiters.
This article contains Karen script. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Karen script.
Brahmic scripts
The Brahmi script and its descendants
Northern Brahmic
Southern Brahmic

The S'gaw Karen alphabet (S'gaw Karen: ကညီလံာ်ခီၣ်ထံး) is an abugida used for writing Karen. It was derived from the Burmese script in the early 19th century, and ultimately from either the Kadamba or Pallava alphabet of South India. The S'gaw Karen alphabet is also used for the liturgical languages of Pali and Sanskrit.

Alphabet

The Karen alphabet was created by American missionary Jonathan Wade in the 1830s, based on the S'gaw Karen language; Wade was assisted by a Karen named Paulah. The consonants and most of the vowels are adopted from the Burmese alphabet; however, the Karen pronunciation of the letters is slightly different from that of the Burmese alphabet. Since Karen has more tones than Burmese, additional tonal markers were added.

The script is taught in the refugee camps in Thailand and in Kayin State.

Grouped consonants
က
k (kaˀ)

kh (kʰaˀ)

gh (ɣ)

x (x)

ng (ŋ)

s (s)

hs (sʰ)

sh (ʃ)

ny (ɲ)

t (t)

hṭ (tʰ)

d (d)

n (n)

p (p)

hp (pʰ)

b (b)

m (m)
Miscellaneous consonants

y (ʝ)

r (r)

l (l)

w (w)

th (θ)

h (h)

vowel holder (ʔ)

ahh (ɦ)
Vowels

ah (a)

ee (i)

uh (ɤ)

u (ɯ)

oo (u)

ae or ay (e)

eh (æ)

oh (o)

aw (ɔ)
Tones S'gaw Karen
rising ၢ်
falling ာ်
mid
high ၣ်
low
Medials S'gaw Karen
ှ (hg)
ၠ (y)
ြ (r)
ျ (l)
ွ (w)

Numerals

Arabic numerals S'gaw Karen
Numerals Written IPA Pronounce
0 ဝး wa wah
1 တၢ tuh
2 ခံ kʰi khee
3 သၢ θɤ thuh
4 လွံၢ် lwi lwee
5 ယဲၢ် yeh
6 ဃု hku
7 နွံ nwi nwee
8 ဃိး xo hkaw
9 ခွံ kʰ i kwee
10 ၁၀ တၢဆံ tsʰi tsee

The number 1962 would be written as ၁၉၆၂.

References

Citations

  1. Lieberman 2003, p. 136.
  2. Asher & Simpson 1994, p. 1836.
  3. Duran 2017, p. 51.

Bibliography

  • Asher, R. E.; Simpson, J M. Y. (1994). The Encyclopedia of Language and Linguistics. Vol. 4. ISBN 978-0-08035-943-4.
  • Aung-Thwin, Michael (2005). The mists of Rāmañña: The Legend that was Lower Burma (illustrated ed.). Honolulu: University of Hawai'i Press. ISBN 978-0-82482-886-8.
  • Bauer, Christian (1991). "Notes on Mon Epigraphy". Journal of the Siam Society. 79 (1): 35.
  • Duran, Chatwara Suwannamai (2017). Language and Literacy in Refugee Families. London: Palgrave Macmillan. ISBN 978-1-13758-756-5.
  • Lieberman, Victor B. (2003). Strange Parallels: Southeast Asia in Global Context, c. 800–1830, volume 1, Integration on the Mainland. Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-80496-7.
  • Stadtner, Donald M. (2008). "The Mon of Lower Burma". Journal of the Siam Society. 96: 198.
  • Sawada, Hideo (2013). "Some Properties of Burmese Script" (PDF).
  • Jenny, Mathias (2015). "Foreign Influence in the Burmese Language" (PDF).
  • Wade, J. (1849). A Vocabulary of the Sgau Karen Language. Tavoy: Karen Mission Press.
Types of writing systems
Overview
Lists
Types
Abjads
Abugidas
Brahmic
Northern
Southern
Others
Alphabets
Linear
Non-linear
Ideograms
Logograms
Chinese family of scripts
Chinese characters
Chinese-influenced
Cuneiform
Other logosyllabic
Logoconsonantal
Numerals
Other
Semi-syllabaries
Full
Redundant
Sign languages
Syllabaries
Braille ⠃⠗⠁⠊⠇⠇⠑
Braille cell
Braille scripts
French-ordered
Nordic family
Russian lineage family
i.e. Cyrillic-mediated scripts
Egyptian lineage family
i.e. Arabic-mediated scripts
Indian lineage family
i.e. Bharati Braille
Other scripts
Reordered
Frequency-based
Independent
Eight-dot
Symbols in braille
Braille technology
People
Organisations
Other tactile alphabets
Related topics
Categories: