Moksha names are the personal names among people of Moksha language and culture generally consist of a given name, a patronymic, and a family name.
The study of ancient Moksha personal names is a branch of onomastics, the study of names, and more specifically of anthroponomastics, the study of names of persons. There are hundreds of Moksha names on record, making them an important resource for any general study of naming, as well as for the study of Moksha culture itself. The names are found in place names analyzed by experts and evaluated by archaeological findings, epic tales, clan names and modern family names. This article will concentrate on Moksha naming from the 2–5th centuries AD, when the evidence begins, to the end of the 19th century AD.
History
Ancient history
Ancient Mokshas generally had a single name, often qualified with a patronymic, a clan or tribe, or a place of origin. Married women were identified by the name of their husbands, not their fathers.
Hereditary family names or surnames began to be used by elites in the Khazar, Bolgharian or Muscovy service. Well into the 9th century, they were rare. But by the 11th and 12th centuries, elite families often used family names.
During the Russian period, surnames with Russian suffixes such as "-ov", "-yev","-(k)in", "-(o)vich" became common, first among Tambov, Tula, Penza and Siberian Mokshas. It is not clear when stable family surnames became widely used. Though elite families often had stable family names, many of the "last names" used by Mokshas into the 19th century were either patronymics or nicknames. It is also possible that family names were simply not recorded because Russian administrative practice preferred patronymics, and did not require surnames.
In the 19th century, patronymic surnames became common but still few family names still reflected archaic clan names.
For personal names, from the first century CE until the nineteenth century CE, pagan names from the past were partially replaced by names from Judaic scriptures and tradition. During the Russian Colonisation names of Jewish origin still were popular since they now became Biblical.
Family names may be patronymic in origin or else based on occupation, location, or personal characteristic. These origins are often indicated by roots or suffixes. Traditionally a woman used a feminine version of her father's family name, replacing it with a feminine version of her husband's name with suffix – (o/a)räsj (<Moksha: рьвясь, romanized: rvas, lit. 'the wife of') and in documents husband's family name on marriage. In modern time, a woman keeps her father's family name for life until marriage then husband's family name is used.
In official documents in modern Russia, people are given three names: a given name, a patronymic and a family name.
Given names
Until the late 19th century, many Judaic Mokshas had names from the Torah and later Old and New Testaments. Names from antiquity became less popular.
Male names usually end in -a/-ä, -ai/ei, -u/-iu but sometimes archaic forms in -man, -mas, -for, -as/es/is, -ash/esh/ish are also used. Female names almost always end in -a/ä- and -u/iu, though a few end in -ai with -l, -gä or being possible.
Since ancient times, there has been a strong tradition of naming the first and second sons after the paternal and maternal grandfathers and the first and second daughters after the paternal and maternal grandmothers.
This results in a continuation of names in the family line, but cousins with the same official name are almost always called by different shortened forms or diminutives. The Pagan and Christian have been divided into two lists in Moksha Misplaced Pages, showing the widespread use of shortened forms in addition to the rarely used formal forms of the official Russian name forms. These lists are understandable even if one doesn't understand Moksha. These variants make it possible to differentiate between cousins despite these traditionally having the same official names because they are traditionally named after their grandparents.
Family names
Moksha family names are most commonly patronymics but may also be based on occupation, personal characteristics or clan name (Yarman Päta, Pekaren Yaku, Kavalon Serga, Uzer Pavol .
Russian surnames
People in speaking use the family name followed by the given name, so Osä Cherapon is called Cherapon Osä. In modern practice he is called Russian name Iosif Cherapkin, where Iosif is the Russian form of the formal Joseph and Cherapkin is possessive form from Moksha name Cherapa . The Russian feminine version is usually the genitive of the family name of the woman's father or husband; so, for example, Mr. Shukshin and Mrs. Shukshina. Children usually receive the paternal surname. In official documents, the father's name in the genitive will be inserted between a person's first and last names. For example, if Uchaen Roman has a daughter named Mariu and a son named Andiu, they will be referred to as María Románovna Ucháeva and Andréy Románovich Ucháev. If Mariu then marries Yaku Tumaen, she may retain her original name or choose to be called María Románovna Tumáeva.
Footnotes
- pekaren 'baker's '
- kavalon 'kite's '
- Uzer 'Axe'
- Russian suffiks -ka (Cherap-ka) was used historically showing contempt to non-Russians
Examples of given names
Archaic names
- Afkiman, m Афкиман /,ɑfki'mɑn founder of Afkiman
- Aguta, f Агута /ɑ'gutɑ/
- Akshmakai, f /'ɑkʃmɑkɑi/ Акшмакай
- Alai Алай, m /'ɑlɑi/
- Alda, f Алда /'ɑldə
- Aldal, m Алдал /ɑl'dɑl, founder of Aldal
- Aliona, f Алёна /ɑ'lʲɔnɑ/ Elena
- Anai, m Анай /'ɑnɑi, founder of Anayu
- Arista, m Ариста (/'ɑristə/
- Armai, m Армай /ɑr'mɑi/, founder of Armei velä
- Arshu, f Арьшу /ɑ'rʲinɑ/'ɑrʲʃu/ Irina
- Artiush, m Артюш /'ɑrʲtʲuʃ/ Ártamis
- Aryu, f Арю /'ɑrʲu/ Erekan
- Atämas,m Атямаз /,ɑtʲɑ'mɑs/ Atämaz
- Ater, m Атерь /'ɑtʲerʲ/, founder of Ater
- Atiash, m Атяш /'ɑtʲɑʃ/ founder of Atiash
- Atman, m Атман /ɑt'mɑn/ founder of Atmanka
- Azrapa, m Азрапа /ɑz'rɑpə/
- Bala m Бала /'bɑlɑ/
- Burmiza, f Бурмиза /burm'izə/
- Dariush/Darshu, f Дарюш/Дарьшу /'dɑrʲuʃ/'dɑrʲʃu/
- Donisi, m Дониси /'dɔnʲiʲsi/ Dionysus, God protector of cattle
- Dora, f Дора /'dɔrə/
- Ekamas, m Екамас /ekɑ'mɑs/ Darya Ekamasova, actress of Moksha descent
- Fäka, f Фяка /'fækɑ/ Thekla
- Garas, m Гарась /'gɑrɑsʲ/ Gerásimos
- Istarta, f Истарта /is'tɑrtə/
- Kanor, m Канор /'kɑnər/ Nicanor
- Kelgä, m Кельге /'kelʲgæ/
- Kidai, m Кидай /ki'dɑi/, Earth God
- Kinyaka, m Киняка /ki'nʲɑkɑ/
- Kirdyapa, m Кирдяпа /kirʲ'dʲɑpə/ Vasily Kirdyapa
- Kitai, m Китай /ki'tɑi/
- Kitsiat, m Кицят /ki'tsʲɑt/
- Klema, m Клема /'klʲemə/ Clymenus
- Kola /'kolɑ/, Nikolaos
- Kolapa, m Колапа /kə'lɑpə/ founder of Kolapa
- Kolamas, m Коламаз /,kolɑ'mɑs/ founder of Mokshen Kolamas
- Ksniaka, f Ксняка /ks'nʲɑkɑ/
- Kulisha, f Кулиша /ku'liʃɑ/
- Kulyaga, f Куляга /ku'lʲɑ'gɑ/
- Kulyas, m Куляс /ku'lʲɑs/
- Kutsäi, m Куцяй /ku'tsʲɑi/
- Lesnifor m Леснифор /lʲesʲ'nʲifər/
- Lipifor m Липифор /lʲi'pifər/
- Lituva, f Литува /lʲi'tuwɑ/ Leto
- Malemas, m Малемас /mɑlʲe'mɑs/
- Maska, m Маска /'mɑskɑ/ founder of Mokshen Maskanä, Oleg Maskaev boxer of Moksha descent
- Miyanza, m Миянза /mi'jɑnzə/,
- Murai, m Мурай /mu'rɑi/, founder of Murai velä
- Nasta/Nastyu, f Наста/Настю /'nɑstə/'nɑstʲu/, Anastasía
- Mikefor, m *Микефор /mi'kefər/, Nikephoros
- Normal, f Нормаль /'normɑlʲ/
- Oi(ka), m Ой(ка) /'oi(ka)/
- Oku, m Оку /'oku/
- Ot, m От /'ot/
- Osta, m Оста /'ostɑ/
- Otsiat, m Оцят /o'tsʲɑt/ founder of Otsyadu
- Paranza, m Паранза /'pɑrɑnzɑ/
- Polyap, m Поляп /po'lʲɑp/ Philip
- Polda, m Полда /'bɔldə/, founder of Boldu
- Poldia, m Польдя /'pɔlʲdʲɑ/, founder of Poldiaz
- Poshapa/Poshat,m Пошапа/Пошат /pə'ʃɑpə/pə'ʃɑt/, founder of Poshadu velä
- Pozai, m Позай /'pɔzɑi/
- Puresh, m Пуреш /pə'reʃ/ , Kanazor of Moxel
- Saitsä, m Сайце /'sɑjtsæ/
- Salkai, m Салкай /'sɑlkɑi/
- Samila m Самила /sɑ'milə/
- Samka m Самка /'sɑmkə/
- Sandor, m Сандор /'sɑndər/ Alexander
- Sandra, f Сандра /'sɑndrə/ Alexándra
- Sazan, m Сазан /sɑ'zɑn/ Sozon, founder of Od Sazan
- Selik, m Селик /se'lʲik/, founder of Seliksa
- Shongor, f /'ʃɔngər/, f rune singer from Vechkänä
- Sofa, f Софа /'sofɑ/, Sofia
- Syumerjgä, f Сюмерьге /'sʲumerʲgæ/
- Tetingei, m Тетингей /'tʲetʲingei/ founder of Tetingei
- Tsiftomas, m Цифтомас /,tsiftə'mɑs/
- Tolku, m Толку /'tolku/, founder of Od Tolku
- Tiushtia, m Тюштя /'tʲuʃtʲɑ/
- Uskai, m Ускай /us'kɑi/
- Valgapa, m Валгапа /vəl'gɑpə/
- Vasalgä/Vasonä, f Васальге/Васоня /'vɑsɑlʲgæ/'vɑsənʲæ/ Basílissa
- Vechkan/Vechkinza, m Вечкан/Вечкинза /vətʃ'kɑn/'vetʃkinzɑ/ founder of Vechkänä
- Veka, m Века /'vekɑ/
- Velmai, m Вельмай /velʲ'mɑi/
- Virias, m Виряс /vi'rʲɑs/
- Yan/Yanka, m Янь/Янька /'jɑnʲ/'jɑnʲkə/ Iánthē
- Yana,f Яна /'jɑnə/
- Yavsei, m Явсей /'jɑvsʲei/ Eusébios
- Yefima, m Ефима /e'fimə/ Efthýmios
- Yermila, m Ермила /jer'milə/ Hermólāos
- Yon, m Йон /'jon/, Ion
- Zinä, m Зине /'zʲinʲæ/
Footnotes
- first record in 1538
- lit.: White poppy, might be from Ancient Greek Doric μά̄κων /mā́kōn/ ‘opium poppy’
- recorded in 1637, Keramsurka village
- first record in 1869
- name of Ηρέκαν (Erekan), Moksha: ару, romanized: aru, lit. 'clean' Hungarian Réka
- lit.:loved one
- in Moksha lit.: patient or cautious, the latter is more precise reflecting the older meaning
- ancestor of the senior branch of a Rurikid noble family, and the Princes Shuysky
- *Λησσνιφόρος, not attested in scholarly sources
- *Λυπηφόρος lit. Bringing sadness', not attested in Greek scholarly sources
- Lētóā Doric→ /liˈto/
- lit. Beaver
- lit. meadow strawbery
- Moksha: пара, romanized: para, lit. 'good'
- first recorded in 1637
- first record 1614
- lit.: poza brewing time born
- lit.: pureh brewing time born
- probably from Σέλευκος
- archaeologically the city foundation time ca 100 AD
- recorded in 1696
- lit.:night born
- lit.:reborn
- lit.:forest born
Hebrew and biblical names
- Abra, m Абра /'ɑbrɑ/, Abraham
- Adam, m Адам /'ɑdəm/
- Aksä, f Акся /'ɑksʲæ/, Xenia
- Älgä, m Эльгя /'ælʲgæ/, Elijah
- Andiu/Andiama, m Андю/Андяма /'ɑnʲdʲu/ɑnʲ'dʲɑmə/
- Aniu, f Аню /'ɑnʲu/, Anna
- Arina, f Арина /ɑ'rʲinɑ, Irene
- Aron, m /'ɑrən/, Aaron
- Dania, m /'dɑnʲɑ/, Daniel
- Daud, m Дауд /dɑ'ud/, David, founder of Daud vele
- Doma(sha), f Дома(ша) /'dɔmɑ, də'mɑʃɑ/, Domna
- Dora/Dorka Дора/Дорка /'dɔrə/'dɔrkɑ/, Dora
- Fadei, m Фадей /fɑ'dʲej/, Thaddeus
- Foka, m Фока /'fɔkɑ/, Phōkâs
- Foma, m Фома /fə'mɑ/, Thomas
- Gavdai, m Гавдай /'gɑvdɑi/
- Iga, m /'igɑ/, Ignátios
- Inä Ине /'inʲæ/, Eugenia
- Kandra, m Кандра /'kɑndrɑ/, Codratus
- Kanor, m Канор /'kɑnər/ Nicanor
- Katernä/Katrä, f Катерня/Катря /'kɑtʲerʲnʲæ/'kɑtrʲæ/, Katherine
- Kavrä, m Кавре /'kavrʲæ/, Gabriel
- Klema, m Клема /'klʲemɑ/, Clement
- Kola, m Кола /'kɔlɑ/, Nicolas
- Kotya, m Котя /'kɔtʲɑ/, Nicodemus
- Krila, m Крила /'krilɑ/, Cyril
- Lasei, m *Ласи /'lɑsʲi/ Blaise
- Lazur, m Лазур /'lɑzur/, Lazarus
- Lepa, m Лепа /'lʲepɑ/
- Lisa, f Лиса /'lʲisə/, Elizabeth
- Luka f Лука /'lukə/
- Malafei, m Малафей /mə'lɑfei/, Malachi
- Malka Малка /'mɑlkɑ/
- Mardei, f Мардей /'mɑrʲdʲei/
- Maryu, f Марю /'mɑrʲu/, Mariam
- Marka, m Марка /'mɑrkɑ/ , Mark
- Marfa, f Марфа /'mɑrfɑ/ Martha
- Matfei, m Матьфей /mətʲ'fej/, Matthew
- Mika, m Мика /'mika/ Micah
- Mikla, m Микла /'mikla/
- Minus, m Минус /'minəs/
- Mihaiila, m Михайила /mixɑi'ilɑ/ , Michael
- Mihei, m Михей /mi'xei/ , Micaiah
- Miketa, m Микета /mi'ketɑ/, Nicetas
- Moka, m Мока /'mɔkɑ/, Mocius
- Mokshai, m Мокшай /'mokʃɑi/ Moxius
- Mordukai, m *Мордукай /mərdu'kɑi/, Mordecai
- Mosha, m Моша /'mɔʃɑ/, Moses
- Nadyu, f Надю /'nɑdʲu/
- Narchat/Naricha, f Нарчат/Нарича /nɑr'tʃɑt/'nɑrʲitʃɑ/, Queen of Moxel
- Navum, f Навум /'nɑvum/, Nahum
- Osä, m Ося /'ɔsʲæ/, Joseph
- Palaga, f Палага /'pɑlɑgɑ/ Pelagia
- Päta, m Пята /pæ'tɑ/, Peter
- Pavol, m Павол /'pɑvəl/, Paul
- Polad, m Полад /pə'lɑt/
- Radu(sha), m Раду(ша) /rə'duʃə/
- Rast, m Раст /rɑst/, Tümen Prince, founder of Rast dynasty
- Riba, m Риба /'rʲibə/
- Rizai, m Ризай /rʲi'zɑi/
- Rusä, m Руся /'rusʲæ/
- Saiiä, m Сайя /'sɑijæ/, Isaiah
- Sakai, m Сакай /sɑ'kɑi/, Isaac, founder of Sakayevo
- Salonä, f Салоня /'sɑlənʲæ/, Salome
- Sara(i), m Сара(й) /'sɑrɑ(i)/
- Sekla, f Секла /'sʲeklɑ/
- Semyä, m Семъя /'sʲemjæ/, Simeon
- Serga, m Серьга /sʲerʲ'gɑ/, Serge
- Sila, m Сила /'sʲilə/, Sila
- Siuriandiei, m Сюряндей /sʲurʲɘnʲ'dʲei/
- Sofa, f Софа /'sofɑ/, Sofia
- Soltan, m Солтан /'sɔltən/, Earth God
- Tair, m Таир /tɑ'ir/, Taher
- Tama,f Тама /'tɑmə/ , Tamara
- Trafa, m Трафа /'trɑfɑ/, Trophimus
- Ulita, f Улита /u'lʲitɑ/
- Vara, f /'vɑrə/, Barbara
- Vasil, m Василь /'vɑsʲilʲ/
- Vera, f Вера /verɑ/, Vera
- Yäfrim, m Яфрим /'jæfrʲim/, Ephraim
- Yagor, m Ягор /'jɑgər/, George
- Yakim, m Яким /'jɑkim/, Joachim
- Yaku, m Яку /'jɑku/, Jacob
- Yarma, m Ярма /'jɑrmɑ/, Jeremiah
- Yavsei, m Явсей /jɑv'sei/, Eusebius
- Yefiut, m Ефют /je'fjut/
- Yesha, f Еша /'jeʃɑ/, female of Isaiah
- Yon(ka), m Йон(ка) /'jɔn(kɑ)/, Jonah
- Yosha, m Йоша /'jɔʃɑ/, Joshua
- Yuda, m Йуда /'judɑ/, Judah
- Yuha, m Юха /'juxɑ/, John
- Yuvan, m Юван, /'juvɑn/, Evan
- Zafar, m Зафар /zə'fɑrʲ/, Zechariah
Footnotes
- Biblical Hebrew IPA/ʔabraːˈhaːm/
- אדם Biblical Hebrew IPA(key) /ʔɔːˈðɔːm/
- lit. Hebrew Malka 'Queen'
- Mihei Micaiah and Mika Micah prophets' names in Russian are not distinguished, both names are Mikhey and Mikhey (son of Imla
- Mihei Micaiah and Mika Micah prophets' names in Russian are not distinguished, both names are Mikhey and Mikhey (son of Imla
- Erzya Murdakai, Lat. Morducani /,mordu'kɑj/
- Persian Jewish پولاد (Pôlâd, lit. “steel”)
- mentioned in 1689 as the owner of the village of Mordvin faith
- corresponds to Hungarian Zoltán
- Persian Jewish اهر(Ṭāhir)
- Probably Knaanic תמר /tamár/
Gothic names
Footnotes
- from Anglo-Saxon *Nowa<Hebrew נֹחַn(óakh), nṓaḥ
- from Anglo-Saxon styran and Error: Error: {{Langx}}: missing language tag (help): transliteration text not Latin script (pos 3) (help) Styr-atӓ (lit.:steerman)
- from Anglo-Saxon *Iawa<Hebrew חַוָּה/ḥawwā
Muslim names
- Ahmad, m m Ахмад /ɑx'mɑt/, Emir of Volga Bulgaria
- Araslan
- Bazan, m Базан /bɑ'zɑn/
- Beibars, m Бейбарс Prince from Rast Dynasty
- Biliar
- Islam
- Jaulat, f Джаулат
- Kasim
- Kulaa, m Кулаа Prince from Rast Dynasty
- Mamai
- Mumin, m Мумин
- Yanbars, m Янбарс Prince from Rast Dynasty
Footnotes
- Ahmad Haji, son of Mumin Kuyak, son of Muhshi Bazan al-Bulgari, Bolghar epitaphy inscription
- Ahmad Haji, son of Mumin Kuyak, son of Muhshi Bazan al-Bulgari, Bolghar epitaphy inscription
- Bolghar epitaphy inscription
- Ahmad Haji, son of Mumin Kuyak, son of Muhshi Bazan al-Bulgari, Bolghar epitaphy inscription
Examples of family names
Common suffixes
See also
References
- Inzhevatov, Nikonov & Tsygankin 1987
- Lyubavsky 2022
- Maticsák 2005, pp. 65–85
- Mokshin 1991
- Mokshin 1991
- Mokshin 2012
- Mokshin 2012
- Mokshin 1991
- Mokshin 1991
- Mordvinic names used by speakers of Erzya and Moksha languages
- Polesskikh M.R. Mordva Gravefields in Penza Oblast. Soviet Archaeology, Issue 4, 1959
- Paasonen 1996
- Inzhevatov, Nikonov & Tsygankin 1987
- Paasonen 1996
- Inzhevatov, Nikonov & Tsygankin 1987
- Stetsyuk 2022
- Provyn 2019
- Stetsyuk 2022
- Provyn 2019
- Stetsyuk 2022
- Provyn 2019
- Mukhametshin 2008, p. 43
- Mukhametshin 2008, p. 43
- Mukhametshin 2008, p. 43
Sources
- Paasonen, Heikki (1996). Mordwinisches Wörterbuch Helsinki, Suomalais-ugrilainen seura, 1990–1996 [Heikki Paasonen; Kaino Heikkilä; Hans-Hermann Bartens; A P Feoktistov; G I Ermushkin; Martti Kahla. H. Paasonens Mordwinisches Wörterbuch] (in German).
- Inzhevatov, Ivan; Nikonov, Vladimir; Tsygankin, Dmitry, eds. (1987) . Toponymic Dictionary Of Mordvin Autonomous Republic. Mordovian Book Publishing.
- Mokshin, N.F. (1991). Mysteries of Mordvinic Names: Historical Onomasticon of Mordvinic people (in Russian). Cordovan Publishing. ISBN 575950634X.
- Mokshin, Nikolay (2012), "At Sources Of The Mordovian-Jewish Ethnocultural Ties", Social and Political Science (in Russian) (4): 6–8
- Lyubavsky, Matvei (2022). Historical Geography of Russia In The View of Colonisation (in Russian). Litres. ISBN 978-5044121287.
- Mukhametshin, D.G. (2008). "Tatar Epigraphic Monuments. Regional Peculiarities and Ethnocultural Varieties" (PDF). Euroasian Steppes Archaeology (in Russian) (6). Kazan: Mardzhani Institute of History. Academy of Sciences of Tatarstan.
External links
- Paasonens Mordwinisches Wörterbuch, a Major Project of Helsinki University, Mordvinic Languages Dialectal Dictionary including a great number of personal Moksha and Erzya names at least to 5th century.
- Mordvinic names used by speakers of Erzya and Moksha languages
- Lexicon of Mordvinic Personal Names, Republic of Mordovia Historical and ethnographic website. In Russian
- Traditional Moksha Male Names. In Russian
- Moksha Mordvins in Russia
- Stetsyuk, Valentin (2022), Anglo-Saxons in East Europe and at Sources of Russian Power
- Provyn, Hunter (10 August 2019), J-Y12000 Central Europeans Who Became Moksha and Mishar Tatars
Further reading
- Maticsák, Sándor (2005). "The Types of the Mordvin Settlement Names" (PDF). Proceedings of Debrecen University. ISBN 9634729053.
Personal names and anthroponymy | |||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Personal name | |||||||||||||||||||||||||
By sequence | |||||||||||||||||||||||||
By trait | |||||||||||||||||||||||||
By life situation | |||||||||||||||||||||||||
Pseudonyms (list) | |||||||||||||||||||||||||
By culture Surnames by country |
| ||||||||||||||||||||||||
By religion | |||||||||||||||||||||||||
Manners of address List of authority / honour |
| ||||||||||||||||||||||||
Related traditions | |||||||||||||||||||||||||
Related | |||||||||||||||||||||||||