Mordecai Aaron Günzburg | |
---|---|
Native name | מֹרְדְּכַי אַהֲרֹן גִינְצְבּוּרְג |
Born | (1795-12-03)3 December 1795 Salantai, Russian Empire |
Died | 5 November 1846(1846-11-05) (aged 50) Vilnius, Russian Empire |
Pen name | Yonah ben Amitai |
Language | Hebrew, Yiddish |
Literary movement | Haskalah |
Notable works | Devir (1844) Aviezer (1863) |
Mordecai Aaron Günzburg (Hebrew: מֹרְדְּכַי אַהֲרֹן גִינְצְבּוּרְג, romanized: Mordekhai Aharon Gintsburg, Lithuanian: Mordechajus Aronas Gincburgas; 3 December 1795 – 5 November 1846), also known by the acronym Remag (רמא״ג) and the pen name Yonah ben Amitai (יוֹנָה בֶּן־אֲמִתַּי), was a Lithuanian Jewish writer, translator, and educator. He was a leading member of the Haskalah in Vilnius, and is regarded as the "Father of Hebrew Prose."
Biography
Günzburg was born into a prominent Jewish family in Salantai in 1795. His father Yehuda Asher (1765–1823), under whom he studied Hebrew and Talmud, was one of the early members of the Haskalah in Russia, and wrote treatises on mathematics and Hebrew grammar. Günzburg was engaged at the age of twelve, and married two years later, whereupon he went to live with his in-laws at Shavly. He continued his studies under his father-in-law until 1816. From there Günzburg went to Palanga and Mitau, Courland, where he taught Hebrew and translated legal papers into German. He did not stay in Courland long, and after a period of wandering settled in Vilnius in 1835.
In 1841, he founded with Shlomo Salkind the first secular Jewish school in Lithuania, which he headed until his death in 1846 at the age of fifty-one. A. B. Lebensohn, Wolf Tugendhold [Wikidata], and Michel Gordon [Wikidata], among others, published eulogies in his memory.
Work
Günzburg was best known for his series of histories of contemporary Europe. His first major publication was Sefer gelot ha-aretz (1823), an adaption into Hebrew of Joachim Heinrich Campe's Die Entdeckung von Amerika, a Yiddish translation of which he released the following year as Di entdekung fun Amerike. In 1835, he published the first volume of his universal history Toldot bnei ha-adam, adapted from Karl Heinrich Ludwig Pölitz [de]'s Handbuch der weltgeschichte. (A few chapters of the second volume would later be published in the Leket Amarim, a supplement to Ha-Melitz, in 1889.) In the same genre he wrote Ittote Russiya (1839), a history of Russia, and Ha-Tzarfatim be-Russiya (1842) and Pi ha-ḥerut (1844), accounts of the Napoleonic Wars.
Among his other publications were Malakhut Filon ha-Yehudi (1836), a translation from German of Philo's embassy to Caligula, and the anthology Devir (1844), an eclectic collection of letters, tales, and sketches. Many of Günzburg's works were published posthumously, most notably his autobiography Aviezer (1863, composed between 1828 and 1845), as well as Ḥamat Dammeshek (1860), a history of the Damascus affair of 1840, and the satirical poem Tikkun Lavan ha-Arami (1864).
Günzburg's outlook was influenced by Moses Mendelssohn's Phaedon and the Sefer ha-Berit of Phinehas Elijah ben Meïr [he]. He struggled energetically against Kabbalah and superstition as the sources of the Ḥasidic movement, but he was at the same time opposed to the free thought and proto-Reform movements.
Selected publications
- Sefer gelot ha-aretz ha-ḥadashah al yede Kristof Kolumbus [Discovery of the New Land by Christopher Columbus] (in Hebrew). Vilna: Missionarrow. 1823. Later published as Masa Kolumbus, o, gelot ha-aretz ha-ḥadashah .
- Di entdekung fun Amerike [The Discovery of America] (in Yiddish). Vilna: Rom. 1824.
- Toldot bnei ha-adam [History of Mankind] (in Hebrew). Vol. 1. Vilna: Defus Binyamin ben David Ari' Segal. 1832.
- Kiryat sefer [Republic of Letters] (in Hebrew). Vilna: Defus Binyamin ben David Ari' Segal. 1835. hdl:2027/nnc1.cu58931899. A letter-writing manual.
- Malakhut Filon ha-Yehudi [Delegation of Philo Judaeus] (in Hebrew). Vilna: Defus Avraham Yitsḥak bar Shalom. 1836.
- Ittote Russiya [Chronicles of Russia] (in Hebrew). Warsaw: Defus Menaḥem Man ve-Simḥah Zimel. 1839. A history of Russia.
- Ha-Tzarfatim be-Russiya [Frenchmen in Russia] (in Hebrew). Vilna: Defus M. Rom. 1842.
- Maggid emet [Herald of Truth] (in Hebrew). Leipzig: C. L. Fritzsche. 1843. A refutation of Max Lilienthal's Maggid Yeshu'ah.
- Devir [Inner Sanctum] (in Hebrew). Vol. 1. Vilna: Defus Menaḥem Man ve-Simḥah Zimel. 1844. hdl:2027/nnc1.0026859629.
- Pi ha-ḥerut [Voices of Freedom] (in Hebrew). Vilna: Defus Menaḥem Man ve-Simḥah Zimel. 1844.
- Sefer yemei ha-dor [Days of the Generation] (in Hebrew). Vilna: Defus Yosef Reʼuven Rom. 1860. A history of Europe from 1770 to 1812.
- Ḥamat Dammeshek [The Wrath of Damascus] (in Hebrew). Königsberg. 1860. hdl:2027/njp.32101076527512.
{{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link) - Devir [Inner Sanctum] (in Hebrew). Vol. 2. Vilna: Defus Shmuel Yosef Finn ve-Avraham Tzvi Rosenkranz. 1861. hdl:2027/uc1.ax0001254127.
- Aviezer; hu sefer toldot ish ram ha-maʻalah asher katav be-etsem yado [Abiezer] (Autobiography) (in Hebrew). Vilna: Defus Shmuel Yosef Fin ve-Avrohom Tzvi Rozenkrantz. 1863.
- Tikkun Lavan ha-Arami: shir sipuri neged ha-ḥasidim [Righting Lavan the Aramæan] (in Hebrew). Vilna: Defus Halter ve-Eisenstadt. 1894 .
- Ha-Moriyyah [Moriah] (in Hebrew). Warsaw: Druk fun Aleksander Ginz. 1878. hdl:2027/nnc1.cu58952225.
- Leil shimmurim [Watch-night] (in Hebrew). Warsaw: Defus Yosef Unterhendler. 1883.
References
This article incorporates text from a publication now in the public domain: Rosenthal, Herman; Seligsohn, M. (1904). "Günzburg, Mordecai Aaron ben Judah Asher". In Singer, Isidore; et al. (eds.). The Jewish Encyclopedia. Vol. 6. New York: Funk & Wagnalls. pp. 112–113.
- Abramson, Glenda M.; Rabin, Chaim; Leiter, Samuel. "Hebrew literature: Romanticism". Encyclopedia Britannica. Archived from the original on 20 August 2019.
- Ginsburg, Saul M. (1939). "Max Lilienthal's Activities in Russia; New Documents". Publications of the American Jewish Historical Society (35): 44–50. JSTOR 43058467.
- Rhine, Abraham Benedict (1910). Leon Gordon: An Appreciation. Philadelphia: Jewish Publication Society of America. p. 37.
- Landman, Isaac, ed. (1969). "Günzberg, Mordecai Aaron". The Universal Jewish Encyclopedia. Vol. 5. New York: KTAV Publishing House. p. 133.
- Raisin, Jacob S. (1913). The Haskalah Movement in Russia. Philadelphia: Jewish Publication Society of America. pp. 213–221.
- ^ Kharlash, Yitskhok (13 August 2015). "Mortkhe-Aron Gintsburg (Mordechai Aharon Ginzburg, Güenzburg)". Yiddish Leksikon. Translated by Fogel, Joshua. Retrieved 1 April 2021.
- ^ Friedlander, Yehuda (2008). "Gintsburg, Mordekhai Aharon". In Hundert, Gershon (ed.). YIVO Encyclopedia of Jews in Eastern Europe. Translated by Hann, Rami. New Haven: Yale University Press.
- Biale, David (1997). Eros and the Jews: From Biblical Israel to Contemporary America. Berkeley: University of California Press. pp. 149, 155. doi:10.1525/9780520920064. ISBN 978-0-520-92006-4. S2CID 261466493.
- Galron-Goldschläger, Joseph, ed. (2019). "M. A. Güntzburg". Lexicon of Modern Hebrew Literature (in Hebrew). Ohio State University. Retrieved 5 April 2021.
- ^ Ahimeir, Abba (2007). "Guenzburg, Mordecai Aaron". In Berenbaum, Michael; Skolnik, Fred (eds.). Encyclopaedia Judaica (2nd ed.). Detroit: Macmillan Reference. ISBN 978-0-02-866097-4.
- Landman, Isaac, ed. (1943). "Gordon, Michel". The Universal Jewish Encyclopedia. Vol. 5. New York: The Universal Jewish Encyclopedia, Inc. p. 65.
- ^ Mintz, Alan (1979). "Guenzburg, Lilienblum, and the Shape of Haskalah Autobiography". AJS Review. 4: 71–110. doi:10.1017/S0364009400000428. JSTOR 1486300. S2CID 162554102.
- ^ Bartal, Israel (1990). "Mordechai Aaron Günzburg: A Lithuanian Maskil Faces Modernity". In Malino, Frances; Sorkin, David (eds.). From East and West: Jews in a Changing Europe, 1750–1870. Translated by Greenwood, N.; Schramm, L. Oxford: Basil Blackwell. pp. 126–147. ISBN 9780814327159.
- Shavit, Zohar (Spring 1992). "Literary Interference between German and Jewish-Hebrew Children's Literature during the Enlightenment: The Case of Campe". Poetics Today. 13 (1): 41–61. doi:10.2307/1772788. JSTOR 1772788.
- Greenbaum, Avraham (Spring 1993). "The Beginnings of Jewish Historiography in Russia". Jewish History. 7 (1): 99–105. doi:10.1007/BF01674497. JSTOR 20101146. S2CID 159491930.
- Waxman, Meyer. A History of Jewish Literature. Vol. 3. New York: Thomas Yoseloff. pp. 213–214.
- Banbaji, Amir (2012). "Two Paradigms of Aesthetics in Haskalah Literary Criticism: From Satanov to Lebensohn". Hebrew Studies. 53: 170–171. doi:10.1353/hbr.2012.0010. JSTOR 23344445. S2CID 170772448.
- Pelli, Moshe (May 1990). "The Literary Genre of the Autobiography in Hebrew Enlightenment Literature: Mordechai Ginzburg's 'Aviezer'". Modern Judaism. 10 (2): 159–169. doi:10.1093/mj/10.2.159. JSTOR 1396259.
- Slouschz, Nahum (1902). La Renaissance de la littérature hébraïque (1743–1885) (in French). Paris. pp. 88–89.
{{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link) - Rosenthal, Herman; Seligsohn, M. (1904). "Günzburg, Mordecai Aaron ben Judah Asher". In Singer, Isidore; et al. (eds.). The Jewish Encyclopedia. Vol. 6. New York: Funk & Wagnalls. pp. 112–113.
- 1795 births
- 1846 deaths
- 19th-century essayists
- 19th-century Lithuanian Jews
- 19th-century Lithuanian writers
- Autobiographers
- Dramatists and playwrights from the Russian Empire
- Essayists from the Russian Empire
- Hebrew-language playwrights
- 19th-century historians from the Russian Empire
- Historians of the Napoleonic Wars
- Jewish writers from the Russian Empire
- Lithuanian dramatists and playwrights
- Lithuanian essayists
- 19th-century Lithuanian historians
- Lithuanian Jews
- Lithuanian male writers
- Lithuanian translators
- Male essayists
- Male non-fiction writers
- Male writers from the Russian Empire
- People of the Haskalah
- 19th-century memoirists from the Russian Empire
- People from Salantai
- Translators from German
- Translators from the Russian Empire
- Translators to Hebrew
- Writers from Vilnius
- German–Hebrew translators