Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license.
Give it a read and then ask your questions in the chat.
We can research this topic together.
You can help expand this article with text translated from the corresponding article in German. (April 2024) Click for important translation instructions.
View a machine-translated version of the German article.
Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Misplaced Pages.
Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
You must provide copyright attribution in the edit summary accompanying your translation by providing an interlanguage link to the source of your translation. A model attribution edit summary is Content in this edit is translated from the existing German Misplaced Pages article at ]; see its history for attribution.
You may also add the template {{Translated|de|Moses Rosenkranz}} to the talk page.
Moses Rosenkranz (1904–2003) was a German-language poet of Jewish descent. He was born in Berehomet in the former Austro-Hungarian Empire. Berehomet is part of the region of Bukovina which once hosted a large Bukovina German population; the village now falls within modern-day Ukraine. Other Bukovina Germans of Jewish origin who gained renown as writers include Paul Celan and Rose Auslander.
Bukovina was integral to his literary output throughout his life. In addition to his poetry, he is also known for his series of memoirs under the title Fragment of an Autobiography. The first volume Childhood was translated into English by David Dollenmayer, who won the Wolff Prize for his rendering.