Misplaced Pages

Queen Elanor's Confession

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Traditional song
This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these messages)
This article relies largely or entirely on a single source. Relevant discussion may be found on the talk page. Please help improve this article by introducing citations to additional sources.
Find sources: "Queen Elanor's Confession" – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (May 2015)
This article includes a list of references, related reading, or external links, but its sources remain unclear because it lacks inline citations. Please help improve this article by introducing more precise citations. (May 2015) (Learn how and when to remove this message)
You can help expand this article with text translated from the corresponding article in Russian. (March 2024) Click for important translation instructions.
  • View a machine-translated version of the Russian article.
  • Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Misplaced Pages.
  • Consider adding a topic to this template: there are already 1,004 articles in the main category, and specifying|topic= will aid in categorization.
  • Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
  • You must provide copyright attribution in the edit summary accompanying your translation by providing an interlanguage link to the source of your translation. A model attribution edit summary is Content in this edit is translated from the existing Russian Misplaced Pages article at ]; see its history for attribution.
  • You may also add the template {{Translated|ru|Королева Элинор}} to the talk page.
  • For more guidance, see Misplaced Pages:Translation.
(Learn how and when to remove this message)

Queen Elanor's Confession (Roud 74, Child 156) or Queen Eleanor's Confession is a traditional English-language folk ballad. Although the figures are intended as Eleanor of Aquitaine, Henry II of England, and William Marshal, the story is entirely fictional.

Synopsis

The song exists in various versions, but the essential elements are as follows:

Queen Eleanor lies dying. She wishes to confess her sins to save her soul on her deathbed, but she fears that if she confesses to an English priest, he will divulge her wrongdoings to her husband, King Henry of England. Thus, she sends to France for a priest with no loyalty to the English crown (in some versions her fear of being found out is stated directly; in others, it is implied). When King Henry hears that she has sent overseas for a priest, he suspects that his wife the queen has betrayed him in some way (again, this is stated more directly in some versions than in others). To gain information about this suspected betrayal, he hatches a plan. He suggests to his friend and associate, Earl Marshall, that they both disguise themselves as French priests and go to hear the queen's confession. Earl Marshall instantly refuses (in some versions of the ballad), saying that to "beguile" the queen in this way is a punishable crime for which he'll surely be hanged. (The implication is that Earl Marshall knows very well what the content of the queen's confession will be and does not want to be there with King Henry when she delivers it.) Desperate to learn what the queen has been doing behind his back, King Henry swears a royal oath (in most versions of the ballad) to Earl Marshall that regardless of what the queen might say, no official record will be made of it and no one will ever know that Earl Marshall helped deceive the queen. Earl Marshall relents, and the two men, dressed as French priests, go to hear the queen's deathbed confession. Queen Eleanor reveals several shocking sins. These vary depending on the version of the ballad, but in most versions she admits: a) she lost her virginity to Earl Marshall and not to the king; b) she has tried to poison King Henry (in some versions, she says she successfully poisoned Rosamund Clifford, the king's mistress); and c) she adores her son fathered by Earl Marshall and reviles the son she has borne to King Henry. The king by now is livid and, throwing off his disguise, he reveals himself to the horrified queen. The ballad ends as King Henry says that were it not for his royal oath, he would kill Earl Marshall.

External links

Francis James Child
The Child Ballads
Operas
Related
Stub icon

This folk song–related article is a stub. You can help Misplaced Pages by expanding it.

Categories: