Misplaced Pages

Sebastiano Dolci

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Ragusan writer
This article includes a list of references, related reading, or external links, but its sources remain unclear because it lacks inline citations. Please help improve this article by introducing more precise citations. (September 2021) (Learn how and when to remove this message)

Sebastiano Dolci (Croatian: Sebastijan Dolci-Slade; 1699-1777) was a Ragusan historian and writer. The Italian word Dolci means "sweet", and Slade is a Croatian translation of the name. He joined the Franciscans at the age of 14, and in 1744 wrote about the Franciscan Order in Ragusa. In 1750, he published a biography of Saint Jerome.

Dolci was a great scholar of the Illyrian language, publishing several books on the subject, including an overview of the literature of his native Dubrovnik. In his theological work, he also translated the epistle of Girolamo Francesco Zanetti [it] into Illyrian.

He died in Ragusa in 1777 at the age of 78.

Selected works

  • Monumenta historica provinciae Rhacusinae Ordinis, Naples, 1746
  • Maximus Hieronymus vitae suae scriptor, sive de moribus, doctrina et rebus gestis divi Hieronymi Stridoniensis, Ancona, 1750
  • De Illyricae linguae vetustate et amplitudine, dissertatio historico-chronologico-critica, Venice, 1754
  • Fasti litterario-ragusini, Venice, 1767

See also

References

  1. Dizionario Biografico degli Italiani Treccani (in Italian)

External links


Stub icon

This article about a Croatian politician is a stub. You can help Misplaced Pages by expanding it.

Flag of CroatiaWriter icon

This article about a Croatian writer or poet is a stub. You can help Misplaced Pages by expanding it.

Categories: