Misplaced Pages

The Bells of Nagasaki

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
1949 Japanese-language book by Takashi Nagai
The Bells of Nagasaki
The Bells of Nagasaki
AuthorTakashi Nagai
Original titleNagasaki no Kane
TranslatorWilliam Johnston
LanguageJapanese, English
GenreNon-fiction Essay
PublisherKodansha International
Publication dateJanuary 1949
Publication placeJapan, United States
Published in EnglishAugust 1994
Media typeBook, Music, Film
Pages118
ISBN978-4-7700-1845-8

The Bells of Nagasaki (長崎の鐘, Nagasaki no Kane) is a 1949 book by Takashi Nagai. It vividly describes his experiences as a survivor of the atomic bombing of Nagasaki. It was translated into English by William Johnston. The title refers to the bells of Urakami Cathedral, of which Nagai writes:

These are the bells that did not ring for weeks or months after the disaster. May there never be a time when they do not ring! May they ring out this message of peace until the morning of the day on which the world ends.

Initially, the book was refused publication by the American forces occupying Japan, until an appendix was added describing Japanese atrocities in the Philippines. This appendix was later removed.

Records and CDs

Film

Main article: The Bells of Nagasaki (film)

A film adaptation directed by Hideo Ōba was released September 23, 1950.

Modern retelling

In 2011, UK film Production Company Pixel Revolution Films announced plans to produce a film on the life of Dr. Nagai. Directors Ian and Dominic Higgins cited The Bells of Nagasaki (the book) as one of the main inspirations for making the film. The film is titled All That Remains and was released in 2016. It is the first Western film to deal directly with the atomic bombing of Nagasaki.

See also

References

  1. "All That Remains (2016)". IMDb. 5 May 2016.
Categories: