Misplaced Pages

Vocabulario trilingüe

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
A page of the Vocabulario trilingüe.

The Vocabulario trilingüe (Spanish pronunciation: [bokaβuˈlaɾjo tɾiˈliŋɡwe]; Spanish for "trilingual vocabulary"; Ayer MS 1478) is an anonymous 16th-century manuscript copy of the second edition (1516) of Antonio de Nebrija's Spanish-Latin dictionary, which has been expanded by the addition of Nahuatl translations of its entries in red ink. The manuscript is currently held by the Newberry Library in Chicago, Illinois, United States.

References


Stub icon

This article about a manuscript is a stub. You can help Misplaced Pages by expanding it.

Stub icon

This article related to the Latin language is a stub. You can help Misplaced Pages by expanding it.

Stub icon

This article about a dictionary is a stub. You can help Misplaced Pages by expanding it.

Stub icon

This Spanish language-related article is a stub. You can help Misplaced Pages by expanding it.

Stub icon

This article related to the Indigenous languages of the Americas is a stub. You can help Misplaced Pages by expanding it.

Categories: