Misplaced Pages

Wasla

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
ٱ

The waṣla (Arabic: ‏وَصْلَة‎, lit.'an instance of connection') or hamzatu l-waṣli (هَمْزَةُ ٱلْوَصْلِ, 'hamza of connection') is a variant of the letter hamza (ء) resembling part of the letter ṣād (ص) that is sometimes placed over the letter ʾalif at the beginning of the word (ٱ). The ʾalif with waṣla over it is called the ʾalifu l-waṣli (أَلِفُ ٱلْوَصْلِ, 'aleph of connection'). It indicates that the alif is not pronounced as a glottal stop (written as the hamza), but that the word is connected to the previous word (like liaison in French). Outside of vocalised liturgical texts, the waṣla is usually not written.

It is written in two positions:

Position in word Isolated Final Medial Initial
Glyph form:
(Help)
ٱ‎ ـٱ‎ ـٱ‎ ٱ‎

Examples

  1. وَٱسْمُ ٱبْنَتِهِ هِنْدُ (wa-smu bnati-hi hindu) — And his daughter's name is Hind.
  2. يُرِيدُ أَنْ يَقْرَأَ لِإِحْدَى ٱبْنَتَيْهِ (yurīdu ʾan yaqraʾa li-ʾiḥdā bnatay-hi) — He wants to read to one of his two daughters.
  3. مَا ٱسْمُكَ (mā smu-ka) — What is your name?

References

  1. Alhonen, Miikka-Markus. "Proposal for encoding the combining diacritic Arabic wasla" (PDF). unicode.org. Retrieved 25 March 2014.
  2. Price, James M. "Helping Vowels and the Elidable Hamza". Arabic Language Lessons: All The Arabic You Never Learned The First Time Around. Retrieved 25 March 2014.
Arabic language
Overviews
Scripts
Letters
Varieties
Pre-Islamic
Literary
Modern
spoken
Maghrebi
Pre-Hilalian
Hilalian
Nile Valley
Levantine
North
South
Mesopotamian
Gilit
North (Qeltu)
Peninsular
Others
Sociological
Judeo-Arabic
Creoles
and pidgins
Academic
Linguistics
Calligraphy
· Script
Technical
Other


Stub icon

This article related to the Arabic script is a stub. You can help Misplaced Pages by expanding it.

Categories: