Misplaced Pages

Russian Morse code: Difference between revisions

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactively← Previous editContent deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 19:25, 28 July 2018 editHarJIT (talk | contribs)Extended confirmed users12,313 editsNo edit summary← Previous edit Latest revision as of 21:42, 10 October 2024 edit undo93.150.208.161 (talk)No edit summaryTag: Visual edit 
(41 intermediate revisions by 31 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Short description|Non-Latin Morse code for Russian Cyrillic}}
{{Infobox character encoding {{Infobox character encoding
| name = Russian Morse code | name = Russian Morse code
| alias = | alias =
| image = | image = L-Telegraph1.png
| caption = | caption =
| prev = | prev =
Line 9: Line 10:
| classification = ] code for ] | classification = ] code for ]
}} }}
The '''Russian Morse code''' approximates the ] for the ]. It was enacted by the Russian government in 1856.<ref>{{icon ru}} Полное собрание законов Российской Империи. Собрание Второе. Том XXXI. Отделение 1. — СПб.: 1857. — С. .</ref><ref>{{icon ru}} Полное собрание законов Российской Империи. Собрание Второе. Том XXXI. Отделение 2. — СПб.: 1857. — С. .</ref> The '''Russian Morse code''' approximates the ] for the ]. It was enacted by the ] in 1856.<ref>{{Cite web |title=Полное собрание законов Российской Империи. Собрание Второе. Том XXXI. Отделение 1 |url=https://runivers.ru/bookreader/book9921/ |access-date=2024-10-10 |website=runivers.ru}}</ref><ref>{{Cite web |title=Полное собрание законов Российской Империи. Собрание Второе. Том XXXI. Отделение 2 |url=https://runivers.ru/bookreader/book9922/ |access-date=2024-10-10 |website=runivers.ru}}</ref>


To memorize the codes, ]s are used, called "melodies"<!-- better translation of the term needed--> (напевы). A "melody" for a morse code for a character is a phrase which is sung (hence the name): the ]s with ]s а, о, ] correspond to dashes and sung long, the other syllables and the syllable "ай" correspond to dots and sung short. The "melodies" differ among various schools. To memorize the codes, practitioners use ]s known as ''напевы'' (loosely translated "melodies" or "chants").<!-- better translation of the term needed--> The "melody" corresponding to a character is a sung phrase: ]s containing the ]s '']'', '']'', and '']'' correspond to dashes and are sung long, while syllables containing other vowels, as well the syllable ''а]'', correspond to dots and are sung short. The specific "melodies" employed differ among various schools.{{citation needed|date=January 2019}}


The correspondence between the Cyrillic and Latin letters was later passed on into ] and subsequently ] and ]. The correspondences between ] and Latin letters were codified in ], ], and ].{{Citation needed|date=January 2019}}


== Table & Melody == == Table and melody ==
{| class="standard" style="text-align: center" {| class="standard" style="text-align: center"
|- |-
! Russian character !! Latin character !! Morse code !! "Melody" ! Russian character !! Latin character !! Morse code !! "Melody" !! Melody Romanized
|- |-
| A || {{Audio-nohelp|A morse code.ogg|A}} || ·&nbsp;− || ай-даа | ] || {{Audio-nohelp|A morse code.ogg|A}} || ·&nbsp;− || ай-даа || ''ay-daa''
|- |-
| Б || {{Audio-nohelp|B morse code.ogg|B}} || −&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;· || баа-ки-те-кут | ] || {{Audio-nohelp|B morse code.ogg|B}} || −&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;· || баа-ки-те-кут || ''baa-ki-te-kut''
|- |-
| В || {{Audio-nohelp|W morse code.ogg|W}} || ·&nbsp;−&nbsp;− || ви-даа-лаа | ] || {{Audio-nohelp|W morse code.ogg|W}} || ·&nbsp;−&nbsp;− || ви-даа-лаа || ''vi-daa-laa''
|- |-
| Г || {{Audio-nohelp|G morse code.ogg|G}} || −&nbsp;−&nbsp;· || гаа-раа-жи, гаа-гаа-рин | ] || {{Audio-nohelp|G morse code.ogg|G}} || −&nbsp;−&nbsp;· || гаа-раа-жи, гаа-гаа-рин || ''gaa-raa-zhi, gaa-gaa-rin''
|- |-
| Д || {{Audio-nohelp|D morse code.ogg|D}} || −&nbsp;·&nbsp;· || доо-ми-ки | ] || {{Audio-nohelp|D morse code.ogg|D}} || −&nbsp;·&nbsp;· || доо-ми-ки || ''doo-mi-ki''
|- |-
| Е || {{Audio-nohelp|E morse code.ogg|E}} || · || есть | ] ] || {{Audio-nohelp|E morse code.ogg|E}} || · || есть || ''yest''
|- |-
| Ж || {{Audio-nohelp|V morse code.ogg|V}} || ·&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;− || жи-ви-те-таак | ] || {{Audio-nohelp|V morse code.ogg|V}} || ·&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;− || жи-ви-те-таак || ''zhi-vi-te-taak''
|- |-
| З || {{Audio-nohelp|Z morse code.ogg|Z}} || −&nbsp;−&nbsp;·&nbsp;· || заа-каа-ти-ки, заа-моо-чи-ки | ] || {{Audio-nohelp|Z morse code.ogg|Z}} || −&nbsp;−&nbsp;·&nbsp;· || заа-каа-ти-ки, заа-моо-чи-ки || ''zaa-kaa-ti-ki, zaa-moh-tchi-ki, ''
|- |-
| И || {{Audio-nohelp|I morse code.ogg|I}} || ·&nbsp;· || и-ди | ] || {{Audio-nohelp|I morse code.ogg|I}} || ·&nbsp;· || и-ди || ''i-di''
|- |-
| Й || {{Audio-nohelp|J morse code.ogg|J}} || ·&nbsp;−&nbsp;−&nbsp;− || и краат-коо-ее, йес-наа паа-раа | ] || {{Audio-nohelp|J morse code.ogg|J}} || ·&nbsp;−&nbsp;−&nbsp;− || и краат-коо-ее, йес-наа паа-раа || ''i kraat-koh-ey, yes-naa paa-raa''
|- |-
| К || {{Audio-nohelp|K morse code.ogg|K}} || −&nbsp;·&nbsp;− || каак же таак?, каак-де-лаа | ] || {{Audio-nohelp|K morse code.ogg|K}} || −&nbsp;·&nbsp;− || каак же таак?, каак-де-лаа || ''kaak zhe taak? kaak-de-laa''
|- |-
| Л || {{Audio-nohelp|L morse code.ogg|L}} || ·&nbsp;−&nbsp;·&nbsp;· || лу-наа-ти-ки | ] || {{Audio-nohelp|L morse code.ogg|L}} || ·&nbsp;−&nbsp;·&nbsp;· || лу-наа-ти-ки || ''lu-naa-ti-ki''
|- |-
| М || {{Audio-nohelp|M morse code.ogg|M}} || −&nbsp;− || маа-маа | ] || {{Audio-nohelp|M morse code.ogg|M}} || −&nbsp;− || маа-маа || ''maa-maa''
|- |-
| H || {{Audio-nohelp|N morse code.ogg|N}} || −&nbsp;· || ноо-мер | ] || {{Audio-nohelp|N morse code.ogg|N}} || −&nbsp;· || ноо-мер || ''noh-mer''
|- |-
| О || {{Audio-nohelp|O morse code.ogg|O}} || −&nbsp;−&nbsp;− || оо-коо-лоо | ] || {{Audio-nohelp|O morse code.ogg|O}} || −&nbsp;−&nbsp;− || оо-коо-лоо || ''oh-koh-loh''
|- |-
| П || {{Audio-nohelp|P morse code.ogg|P}} || ·&nbsp;−&nbsp;−&nbsp;· || пи-лаа-поо-ёт, пи-лаа-ноо-ет | ] || {{Audio-nohelp|P morse code.ogg|P}} || ·&nbsp;−&nbsp;−&nbsp;· || пи-лаа-поо-ёт, пи-лаа-ноо-ет || ''pi-laa-poh-yot'', ''pi-laa-poh-yet''
|- |-
| P || {{Audio-nohelp|R morse code.ogg|R}} || ·&nbsp;−&nbsp;· || ре-шаа-ет | ] || {{Audio-nohelp|R morse code.ogg|R}} || ·&nbsp;−&nbsp;· || ре-шаа-ет || ''re-shaa-yet''
|- |-
| С || {{Audio-nohelp|S morse code.ogg|S}} || ·&nbsp;·&nbsp;· || си-ни-е, си-не-е, са-мо-лёт | ] || {{Audio-nohelp|S morse code.ogg|S}} || ·&nbsp;·&nbsp;· || си-ни-е, си-не-е, са-мо-лёт || ''si-ni-ye, si-ne-ye, sa-mo-lyot''
|- |-
| Т || {{Audio-nohelp|T morse code.ogg|T}} || − || таак | ] || {{Audio-nohelp|T morse code.ogg|T}} || − || таак || ''taak''
|- |-
| У || {{Audio-nohelp|U morse code.ogg|U}} || ·&nbsp;·&nbsp;− || у-нес-лоо | ] || {{Audio-nohelp|U morse code.ogg|U}} || ·&nbsp;·&nbsp;− || у-нес-лоо || ''u-nes-loh''
|- |-
| Ф || {{Audio-nohelp|F morse code.ogg|F}} || ·&nbsp;·&nbsp;−&nbsp;· || фи-ли-моон-чик | ] || {{Audio-nohelp|F morse code.ogg|F}} || ·&nbsp;·&nbsp;−&nbsp;· || фи-ли-моон-чик || ''fi-li-mone-tchik''
|- |-
| Х || {{Audio-nohelp|H morse code.ogg|H}} || ·&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;· || хи-ми-чи-те | ] || {{Audio-nohelp|H morse code.ogg|H}} || ·&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;· || хи-ми-чи-те || ''khi-mi-tchi-te''
|- |-
| Ц || {{Audio-nohelp|C morse code.ogg|C}} || −&nbsp;·&nbsp;−&nbsp;· || цаа-пли-наа-ши, цаа-пли-хоо-дят | ] || {{Audio-nohelp|C morse code.ogg|C}} || −&nbsp;·&nbsp;−&nbsp;· || цаа-пли-наа-ши, цаа-пли-хоо-дят || ''tsaa-pli-naa-shi, tsaa-pli-khoo-dyat''
|- |-
| Ч || ö || −&nbsp;−&nbsp;−&nbsp;· || чаа-шаа-тоо-нет, чее-лоо-вее-чек | ] || ö || −&nbsp;−&nbsp;−&nbsp;· || чаа-шаа-тоо-нет, чее-лоо-вее-чек || ''chaa-shaa-toh-net, chey-loh-vey-tchek''
|- |-
| Ш || ch || −&nbsp;−&nbsp;−&nbsp;− || шаа-роо-ваа-рыы | ] || ch || −&nbsp;−&nbsp;−&nbsp;− || шаа-роо-ваа-рыы || ''shaa-roh-vaa-riy''
|- |-
| Щ || {{Audio-nohelp|Q morse code.ogg|Q}} || −&nbsp;−&nbsp;·&nbsp;− || щаа-ваам-не-шаа | ] || {{Audio-nohelp|Q morse code.ogg|Q}} || −&nbsp;−&nbsp;·&nbsp;− || щаа-ваам-не-шаа || ''shchaa-vaam-ne-shaa''
|- |-
| Ъ || ñ || − − · − − || ээ-тоо-твёр-дыый-знаак, твёёр-дыый-не-мяяг-киий | ] || ñ || − − · − − || ээ-тоо-твёр-дыый-знаак, твёёр-дыый-не-мяяг-киий || ''ey-toh-tvyor-znaak, tvyoor-diiy-ne-myayag-kiiy''
|- |-
| Ы || {{Audio-nohelp|Y morse code.ogg|Y}} || −&nbsp;·&nbsp;−&nbsp;− || ыы-не-наа-доо | ] || {{Audio-nohelp|Y morse code.ogg|Y}} || −&nbsp;·&nbsp;−&nbsp;− || ыы-не-наа-доо || ''iy-ne-naa-doh''
|- |-
| Ь || {{Audio-nohelp|X morse code.ogg|X}} || −&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;− || тоо-мяг-кий-знаак | ] || {{Audio-nohelp|X morse code.ogg|X}} || −&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;− || тоо-мяг-кий-знаак || ''toh-myag-kiy-znaak''
|- |-
| Э (])|| é || ·&nbsp;·&nbsp;−&nbsp;·&nbsp;· || э-ле-ктроо-ни-ки | ] (])|| é || ·&nbsp;·&nbsp;−&nbsp;·&nbsp;· || э-ле-ктроо-ни-ки || ''e-le-ktroh-ni-ki''
|- |-
| Ю || ü || ·&nbsp;·&nbsp;−&nbsp;− || ю-ли-аа-наа | ] || ü || ·&nbsp;·&nbsp;−&nbsp;− || ю-ли-аа-наа || ''yu-li-aa-naa''
|- |-
| Я || ä || ·&nbsp;−&nbsp;·&nbsp;− || я-маал-я-маал | ] || ä || ·&nbsp;−&nbsp;·&nbsp;− || я-маал-я-маал || ''ya-maal-ya-maal''
|- |-
| colspan="2" | {{Audio-nohelp|1 number morse code.ogg|1}} || ·&nbsp;−&nbsp;−&nbsp;−&nbsp;− || и-тооль-коо-оо-днаа | colspan="2" | {{Audio-nohelp|1 number morse code.ogg|1}} || ·&nbsp;−&nbsp;−&nbsp;−&nbsp;− || и-тооль-коо-оо-днаа || ''i-tohl-koh-oh-dnaa''
|- |-
| colspan="2" | {{Audio-nohelp|2 number morse code.ogg|2}} || ·&nbsp;·&nbsp;−&nbsp;−&nbsp;− || две не-хоо-роо-шоо | colspan="2" | {{Audio-nohelp|2 number morse code.ogg|2}} || ·&nbsp;·&nbsp;−&nbsp;−&nbsp;− || две не-хоо-роо-шоо || ''dve ne-khoh-roh-shoh''
|- |-
| colspan="2" | {{Audio-nohelp|3 number morse code.ogg|3}} || ·&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;−&nbsp;− || три те-бе-маа-лоо | colspan="2" | {{Audio-nohelp|3 number morse code.ogg|3}} || ·&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;−&nbsp;− || три те-бе-маа-лоо || ''tri te-be-maa-loh''
|- |-
| colspan="2" | {{Audio-nohelp|4 number morse code.ogg|4}} || ·&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;− || че-тве-ри-те-каа | colspan="2" | {{Audio-nohelp|4 number morse code.ogg|4}} || ·&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;− || че-тве-ри-те-каа || ''che-tve-ri-te-kaa''
|- |-
| colspan="2" | {{Audio-nohelp|5 number morse code.ogg|5}} || ·&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;· || пя-ти-ле-ти-е | colspan="2" | {{Audio-nohelp|5 number morse code.ogg|5}} || ·&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;· || пя-ти-ле-ти-е || ''pya-ti-le-ti-ye''
|- |-
| colspan="2" | {{Audio-nohelp|6 number morse code.ogg|6}} || −&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;· || поо-шес-ти бе-ри, шеесть по-ка бе-ри | colspan="2" | {{Audio-nohelp|6 number morse code.ogg|6}} || −&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;· || поо-шес-ти бе-ри, шеесть по-ка бе-ри || ''poh-shes-ti be-ri, sheyest po-ka be-ri''
|- |-
| colspan="2" | {{Audio-nohelp|7 number morse code.ogg|7}} || −&nbsp;−&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;· || даа-даа-се-ме-ри, сеемь сеемь хо-ро-шо, даай-даай-за-ку-рить | colspan="2" | {{Audio-nohelp|7 number morse code.ogg|7}} || −&nbsp;−&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;· || даа-даа-се-ме-ри, сеемь сеемь хо-ро-шо, даай-даай-за-ку-рить || ''daa-daa-se-me-ri, seyem seyem kho-ro-sho, daay-daay-za-ku-pit''
|- |-
| colspan="2" | {{Audio-nohelp|8 number morse code.ogg|8}} || −&nbsp;−&nbsp;−&nbsp;·&nbsp;· || воо-сьмоо-гоо-и-ди | colspan="2" | {{Audio-nohelp|8 number morse code.ogg|8}} || −&nbsp;−&nbsp;−&nbsp;·&nbsp;· || воо-сьмоо-гоо-и-ди || ''voh-smoh-goh-i-di''
|- |-
| colspan="2" | {{Audio-nohelp|9 number morse code.ogg|9}} || −&nbsp;−&nbsp;−&nbsp;−&nbsp;· || ноо-наа-ноо-наа-ми | colspan="2" | {{Audio-nohelp|9 number morse code.ogg|9}} || −&nbsp;−&nbsp;−&nbsp;−&nbsp;· || ноо-наа-ноо-наа-ми || ''noh-naa-noh-naa-mi''
|- |-
| colspan="2" | {{Audio-nohelp|0 number morse code.ogg|0}} || −&nbsp;−&nbsp;−&nbsp;−&nbsp;− || нооль-тоо-оо-коо-лоо | colspan="2" | {{Audio-nohelp|0 number morse code.ogg|0}} || −&nbsp;−&nbsp;−&nbsp;−&nbsp;− || нооль-тоо-оо-коо-лоо || ''nohl-toh-oh-koh-lo''
|- |-
| colspan="2" | ] || ·&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;· ||сеть сети сеть сети &nbsp; | colspan="2" | ] || ·&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;· ||сеть сети сеть сети &nbsp; || ''set set set seti''
|- |-
| colspan="2" | ] || ·&nbsp;−&nbsp;·&nbsp;−&nbsp;·&nbsp;− || &nbsp; | colspan="2" | ] || ·&nbsp;−&nbsp;·&nbsp;−&nbsp;·&nbsp;− || &nbsp;
|- |-
| colspan="2" | ] || −&nbsp;−&nbsp;−&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;· || &nbsp; | colspan="2" | ] || −&nbsp;−&nbsp;−&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;· || &nbsp;
|- |-
| colspan="2" | ] || −&nbsp;·&nbsp;−&nbsp;·&nbsp;− || &nbsp; | colspan="2" | ] || −&nbsp;·&nbsp;−&nbsp;·&nbsp;− || &nbsp;
|- |-
| colspan="2" | ] || −&nbsp;·&nbsp;−&nbsp;−&nbsp;·&nbsp;− || &nbsp; | colspan="2" | ] || −&nbsp;·&nbsp;−&nbsp;−&nbsp;·&nbsp;− || &nbsp;
|- |-
| colspan="2" | ] || ·&nbsp;−&nbsp;−&nbsp;−&nbsp;−&nbsp;· || &nbsp; | colspan="2" | ] || ·&nbsp;−&nbsp;−&nbsp;−&nbsp;−&nbsp;· || &nbsp;
|- |-
| colspan="2" | ] || ·&nbsp;−&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;−&nbsp;· || &nbsp; | colspan="2" | ] || ·&nbsp;−&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;−&nbsp;· || &nbsp;
|- |-
| colspan="2" | ] || −&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;− || &nbsp; | colspan="2" | ] || −&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;− || &nbsp;
|- |-
| colspan="2" | ] || −&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;−&nbsp;· || дрообь здесь пред-стаавь-те | colspan="2" | ] || −&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;−&nbsp;· || дрообь здесь пред-стаавь-те || ''drohb zdes pred-staav-te''
|- |-
| colspan="2" | ] || ·&nbsp;·&nbsp;−&nbsp;−&nbsp;·&nbsp;· || вы ку-даа смоо-три-те? | colspan="2" | ] || ·&nbsp;·&nbsp;−&nbsp;−&nbsp;·&nbsp;· || вы ку-даа смоо-три-те? || ''vi ku-daa smoh-tri-te?''
|- |-
| colspan="2" | ] || −&nbsp;−&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;−&nbsp;− ||гаа-даа-ли три браа-таа &nbsp; | colspan="2" | ] || −&nbsp;−&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;−&nbsp;− ||гаа-даа-ли три браа-таа &nbsp; || ''gaa-daa-li tri braa-taa''
|- |-
| colspan="2" | ] || −&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;− || рааз-де-ли-те-каа | colspan="2" | ] || −&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;− || рааз-де-ли-те-каа ||''raaz-de-li-te-kaa''
|- |-
| colspan="2" | Error/redo || ·&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;· || хи-ми-чи-те хи-ми-чи-те | colspan="2" | Error/redo || ·&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;·&nbsp;· || хи-ми-чи-те хи-ми-чи-те || ''khi-mi-tchi-te khi-mi-tchi-te''
|- |-
| colspan="2" | ] || ·&nbsp;−&nbsp;−&nbsp;·&nbsp;−&nbsp;· || &nbsp; | colspan="2" | ] || ·&nbsp;−&nbsp;−&nbsp;·&nbsp;−&nbsp;· || &nbsp;
|} |}

==See also==
*]
*]


== References == == References ==
{{reflist}} {{reflist}}

==External links==
*


{{Morse code}} {{Morse code}}
Line 142: Line 150:
] ]
] ]

]

Latest revision as of 21:42, 10 October 2024

Non-Latin Morse code for Russian Cyrillic
Russian Morse code
Language(s)Russian
Classificationnon-Latin Morse code for Russian Cyrillic
Succeeded byMTK-2

The Russian Morse code approximates the Morse code for the Latin alphabet. It was enacted by the Russian government in 1856.

To memorize the codes, practitioners use mnemonics known as напевы (loosely translated "melodies" or "chants"). The "melody" corresponding to a character is a sung phrase: syllables containing the vowels а, о, and ы correspond to dashes and are sung long, while syllables containing other vowels, as well the syllable ай, correspond to dots and are sung short. The specific "melodies" employed differ among various schools.

The correspondences between Cyrillic and Latin letters were codified in MTK-2, KOI-7, and KOI-8.

Table and melody

Russian character Latin character Morse code "Melody" Melody Romanized
А A · − ай-даа ay-daa
Б B − · · · баа-ки-те-кут baa-ki-te-kut
В W · − − ви-даа-лаа vi-daa-laa
Г G − − · гаа-раа-жи, гаа-гаа-рин gaa-raa-zhi, gaa-gaa-rin
Д D − · · доо-ми-ки doo-mi-ki
Е Ё E · есть yest
Ж V · · · − жи-ви-те-таак zhi-vi-te-taak
З Z − − · · заа-каа-ти-ки, заа-моо-чи-ки zaa-kaa-ti-ki, zaa-moh-tchi-ki,
И I · · и-ди i-di
Й J · − − − и краат-коо-ее, йес-наа паа-раа i kraat-koh-ey, yes-naa paa-raa
К K − · − каак же таак?, каак-де-лаа kaak zhe taak? kaak-de-laa
Л L · − · · лу-наа-ти-ки lu-naa-ti-ki
М M − − маа-маа maa-maa
Н N − · ноо-мер noh-mer
О O − − − оо-коо-лоо oh-koh-loh
П P · − − · пи-лаа-поо-ёт, пи-лаа-ноо-ет pi-laa-poh-yot, pi-laa-poh-yet
Р R · − · ре-шаа-ет re-shaa-yet
С S · · · си-ни-е, си-не-е, са-мо-лёт si-ni-ye, si-ne-ye, sa-mo-lyot
Т T таак taak
У U · · − у-нес-лоо u-nes-loh
Ф F · · − · фи-ли-моон-чик fi-li-mone-tchik
Х H · · · · хи-ми-чи-те khi-mi-tchi-te
Ц C − · − · цаа-пли-наа-ши, цаа-пли-хоо-дят tsaa-pli-naa-shi, tsaa-pli-khoo-dyat
Ч ö − − − · чаа-шаа-тоо-нет, чее-лоо-вее-чек chaa-shaa-toh-net, chey-loh-vey-tchek
Ш ch − − − − шаа-роо-ваа-рыы shaa-roh-vaa-riy
Щ Q − − · − щаа-ваам-не-шаа shchaa-vaam-ne-shaa
Ъ ñ − − · − − ээ-тоо-твёр-дыый-знаак, твёёр-дыый-не-мяяг-киий ey-toh-tvyor-znaak, tvyoor-diiy-ne-myayag-kiiy
Ы Y − · − − ыы-не-наа-доо iy-ne-naa-doh
Ь X − · · − тоо-мяг-кий-знаак toh-myag-kiy-znaak
Э (Ѣ) é · · − · · э-ле-ктроо-ни-ки e-le-ktroh-ni-ki
Ю ü · · − − ю-ли-аа-наа yu-li-aa-naa
Я ä · − · − я-маал-я-маал ya-maal-ya-maal
1 · − − − − и-тооль-коо-оо-днаа i-tohl-koh-oh-dnaa
2 · · − − − две не-хоо-роо-шоо dve ne-khoh-roh-shoh
3 · · · − − три те-бе-маа-лоо tri te-be-maa-loh
4 · · · · − че-тве-ри-те-каа che-tve-ri-te-kaa
5 · · · · · пя-ти-ле-ти-е pya-ti-le-ti-ye
6 − · · · · поо-шес-ти бе-ри, шеесть по-ка бе-ри poh-shes-ti be-ri, sheyest po-ka be-ri
7 − − · · · даа-даа-се-ме-ри, сеемь сеемь хо-ро-шо, даай-даай-за-ку-рить daa-daa-se-me-ri, seyem seyem kho-ro-sho, daay-daay-za-ku-pit
8 − − − · · воо-сьмоо-гоо-и-ди voh-smoh-goh-i-di
9 − − − − · ноо-наа-ноо-наа-ми noh-naa-noh-naa-mi
− − − − − нооль-тоо-оо-коо-лоо nohl-toh-oh-koh-lo
. · · · · · · сеть сети сеть сети   set set set seti
, · − · − · −  
: − − − · · ·  
; − · − · −  
() − · − − · −  
' · − − − − ·  
" · − · · − ·  
− · · · · −  
/ − · · − · дрообь здесь пред-стаавь-те drohb zdes pred-staav-te
? · · − − · · вы ку-даа смоо-три-те? vi ku-daa smoh-tri-te?
! − − · · − − гаа-даа-ли три браа-таа   gaa-daa-li tri braa-taa
- − · · · − рааз-де-ли-те-каа raaz-de-li-te-kaa
Error/redo · · · · · · · · хи-ми-чи-те хи-ми-чи-те khi-mi-tchi-te khi-mi-tchi-te
@ · − − · − ·  

See also

References

  1. "Полное собрание законов Российской Империи. Собрание Второе. Том XXXI. Отделение 1". runivers.ru. Retrieved 2024-10-10.
  2. "Полное собрание законов Российской Империи. Собрание Второе. Том XXXI. Отделение 2". runivers.ru. Retrieved 2024-10-10.

External links

International Morse code
Transmission methods
Notable signals
Other writing systems
in Morse code
Cyrillic encodings
Multilingual
National
Russian
East Slavic
South Slavic
Other
Categories: