The following pages link to Phofsit Daibuun
External toolsShowing 29 items.
View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)- Mongolian transliteration of Chinese characters (links | edit)
- Hong Kong name (links | edit)
- Yale romanization of Mandarin (links | edit)
- Taiwanese Phonetic Symbols (links | edit)
- Hinghwa Romanized (links | edit)
- Kienning Colloquial Romanized (links | edit)
- Oix (links | edit)
- Bǽh-oe-tu (links | edit)
- Koa-á books (links | edit)
- Comparison of Cantonese transcription systems (links | edit)
- Macau Government Cantonese Romanization (links | edit)
- Fuzhou Transliteration Scheme (links | edit)
- Pinfa (links | edit)
- Hainanese Transliteration Scheme (links | edit)
- Taiwanese Southern Min Recommended Characters (links | edit)
- Taiwanese Hangul (links | edit)
- Cantonese Transliteration Scheme (links | edit)
- Romanization of Wu Chinese (links | edit)
- Cantonese bopomofo (links | edit)
- Teochew Romanization (links | edit)
- Romanized Shaowu (links | edit)
- Talk:Phofsit Daibuun (transclusion) (links | edit)
- User:AlexNewArtBot/LinguisticsSearchResult/archive2 (links | edit)
- User:Rich Farmbrough/temp14 (links | edit)
- User:Taiwantaffy/POJ (links | edit)
- User:白布飘扬/sandbox (links | edit)
- User talk:Jiangyi178 (links | edit)
- Template:Transliteration of Chinese (links | edit)
- Template:Written Hokkien (links | edit)