Misplaced Pages

Boris Unbegaun

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
(Redirected from B.-O. Unbegaun) American linguist
You can help expand this article with text translated from the corresponding article in Russian. (February 2018) Click for important translation instructions.
  • Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Misplaced Pages.
  • Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
  • You must provide copyright attribution in the edit summary accompanying your translation by providing an interlanguage link to the source of your translation. A model attribution edit summary is Content in this edit is translated from the existing Russian Misplaced Pages article at ]; see its history for attribution.
  • You may also add the template {{Translated|ru|Унбегаун, Борис Генрихович}} to the talk page.
  • For more guidance, see Misplaced Pages:Translation.

Boris Ottokar Unbegaun (Russian: Бори́с Ге́нрихович Унбега́ун, romanizedBoris Genrikhovich Unbegaun) (1898, Moscow – 1973) was a Russian-born German linguist and philologist, expert in Slavic studies: Slavic languages and literature. He worked in universities of France, Great Britain and the United States.

He was a Professor of Slavonic studies at Oxford University and he was succeeded by his student Anne Pennington.

Major works

  • La langue russe au XVIe siècle (1500—1550). — Paris: Inst. d'Études Slaves de l’Univ. de Paris, 1935.
  • Les débuts de la langue littéraire chez les Serbes. — Paris: Champion, 1935.
  • Grammaire russe. — Lyon-Paris, IAC, 1951 (English translation: Russian grammar. Oxford: Clarendon Press, 1957; German translation: Russische Grammatik. — Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1969)
  • L’Origine du nom des Ruthènes. — Winnipeg: Acad. ukrainienne libre des sciences, 1953.
  • A bibliographical guide to the Russian language. — Oxford: Clarendon Press, 1953.
  • Russian versification. — Oxford: Clarendon Press, 1956.
  • Drei russische Grammatiken des 18. Jahrhunderts. Nachdr. der Ausg. von 1706, 1731 und 1750. — München: Fink, 1969.
  • Studies in Slavic Linguistics and Poetics. — New York: New York University Press., 1969.
  • Selected papers on Russian and Slavonic philology. — Oxford: Clarendon Press 1969.
  • Russian surnames. — Oxford: Clarendon Press, 1972. Russian translation: Унбегаун Б.-О. Русские фамилии. — Moscow: Progress Publisher, 1989

References

  1. Robert Magidoff; George Y. Shevelov; J. S. G. Simmons, J.S.G.; Kiril Taronovski (Hrsg.), Studies in Slavic Linguistics and Poetics in Honour of Boris O. Unbegaun, New York, New York University Press 1968
  2. Unbegaun, Boris Ottokar, KATALOG DER DEUTSCHEN NATIONALBIBLIOTHEK
  3. Tsvetaeva, Marina, 1892-1941. Marina Tsvetaeva letters to Boris Ottokar Unbegaun, 1935-1938: Guide Archived 2017-04-03 at the Wayback Machine, HArvard University Library
  4. "Pennington, Anne Elizabeth (1934–1981), Slavonic philologist | Oxford Dictionary of National Biography". Oxford Dictionary of National Biography (online ed.). Oxford University Press. 2004. doi:10.1093/ref:odnb/65494. Retrieved 2019-04-06. (Subscription or UK public library membership required.)
  5. "Boris Unbegaun, N.y.u. Professor". The New York Times. 1973-03-06. ISSN 0362-4331. Retrieved 2020-04-08.
  6. Drage and Pennington, C.L. and Anne (July 1973). "Boris Ottokar Unbegaun (1898-1973)". The Slavonic and East European Review. 51 (124): 448–451. JSTOR 4206751.
Categories: