Laura McGloughlin | |
---|---|
Occupation | Literary translator |
Language | English |
Alma mater | |
Genre | Catalan and Spanish literature |
Notable works | Stone in a Landslide by Maria Barbal The Summer of Dead Toys and The Good Suicides by Antonio Hill [es] The Island of Last Truth by Flavia Company Hairless by Bel Olid |
Laura McGloughlin is a translator of Catalan and Spanish literature into English. Her translated works include Stone in a Landslide by Maria Barbal, The Summer of Dead Toys and The Good Suicides by Antonio Hill [es], The Island of Last Truth by Flavia Company, and Hairless: Breaking the Vicious Circle of Hair Removal, Submission, and Self-Hatred by Bel Olid.
Biography
McGloughlin is an alumna of the University College Cork. She completed a master's in literary translation from the University of East Anglia. She has worked as an assessor for the English PEN Translates programme and as a commercial manager for Waterstones Booksellers. McGloughlin lives in London.
Translations
Translations by McGloughlin include Lluïsa Cunillé's play The Sale (Parthian, 2008), Stone in a Landslide by Maria Barbal (Peirene, 2010), the crime novels The Summer of Dead Toys and The Good Suicides by Antonio Hill [es], The Island of Last Truth by Flavia Company, as well as Wilder Winds and Hairless: Breaking the Vicious Circle of Hair Removal, Submission, and Self-Hatred by Bel Olid.
In his review of The Summer of Dead Toys, Barry Forshaw of The Independent noted that the "nuanced" translation reflected the "evocative and atmospheric language" of the original work. In a review of The Island of Last Truth for the Literary Review, Kate Munning writes that McGloughlin's "exquisite translation skills are in full effect throughout, from Prendel's engrossing, off-kilter internal monologues to his riveting escapades."
Honors and awards
- 2011 British Centre for Literary Translation Catalan-English Translation Mentorship
- 2018 shortlist, BookTrust In Other Words project, for translation of The Film Of Our Life by Maite Carranza
- 2022 Translator-In-Residence for the British Centre for Literary Translation
References
- "Wilder Winds – A conversation with writer Bel Olid and translator Laura McGloughlin". University College Cork. 25 March 2022. Retrieved 23 January 2024.
- ^ "Laura McGloughlin". ICEX. Retrieved 23 January 2024.
- "New Spanish Books - Panellists". newspanishbooks.com. Archived from the original on 3 June 2012.
- "Black Beach and Other Plays: Catalan Drama". Three Percent. University of Rochester. Retrieved 23 January 2024.
- Reviews of Stone in a Landslide (translated)
- Popescu, Lucy (17 June 2010). "Stone in a Landslide by Maria Barbal, trans. Laura McGloughlin and". The Independent. Retrieved 23 January 2024.
- Hahn, Daniel (19 June 2010). "Stone in a Landslide, by Maria Barbal trs Laura McGloughlin, ed Paul". The Independent. Retrieved 23 January 2024.
- Turpin, Adrian (5 June 2010). "Stone in a Landslide". Financial Times. Retrieved 23 January 2024. ProQuest 365435086
- Additional reviews of The Summer of Dead Toys (translated)
- Wilson, Laura (18 May 2012). "Debut crime fiction roundup – reviews". The Guardian. Retrieved 23 January 2024.
- "THE SUMMER OF DEAD TOYS". Kirkus Reviews. 15 March 2013. Retrieved 23 January 2024.
- Thorsen, Frances (1 April 2013). "The Summer of Dead Toys". Library Journal. 138 (6) – via Literary Reference Center Plus.
- "The Summer of Dead Toys by Antonio Hill". Publishers Weekly. 29 April 2013. Retrieved 23 January 2024.
- Reviews of The Good Suicides (translated)
- "The Good Suicides by Antonio Hill, trans. from the Spanish by Laura McGloughlin". Publishers Weekly. 7 April 2014. Retrieved 23 January 2024.
- Jacobsen, Teresa L. (1 May 2014). "The Good Suicides: A Thriller". Library Journal. 139 (8) – via Literary Reference Center Plus. ProQuest 1517949656
- "THE GOOD SUICIDES". Kirkus Reviews. 15 July 2014. Retrieved 23 January 2024.
- Additional review of The Island of Last Truth (translated)
- "Island of Last Truth by Flavia Company". Publishers Weekly. 21 January 2013. Retrieved 23 January 2024.
- Bishop, Liam (16 March 2022). "Real Life Stories: A Conversation with Bel Olid". Los Angeles Review of Books. Retrieved 23 January 2024.
- Reviews of Hairless (translated)
- "Hairless: Breaking the Vicious Circle of Hair Removal, Submission, and Self-Hatred by Bel Olid". Publishers Weekly. 23 March 2022.
- Braithwaite, Phoebe (27 May 2022). "Hairless by Bel Olid book review". The Times Literary Supplement. Retrieved 23 January 2024.
- Forshaw, Barry (18 June 2012). "The Summer of Dead Toys, By Antonio Hill". The Independent. Retrieved 20 January 2024.
- Munning, Kate (Winter 2013). "The Island of Last Truth". Literary Review. 56 (1): 181–183, 215. ProQuest 1418215407
- "Laura McGloughlin". Literary Hub. Retrieved 23 January 2024.
- Eyre, Charlotte (8 March 2018). "In Other Words reveals books in translation shortlist". The Bookseller. Retrieved 23 January 2024.
- "British Centre for Literary Translation". National Centre for Writing | NCW. Retrieved 23 January 2024.
Further reading
- McGloughlin, Laura (27 January 2022). "Why You Should Be Reading More Catalan Literature in Translation". Literary Hub.
- McGloughlin, Laura (February 2022). "A Quiver of Skills: Non-Fiction and the Translator as Archer". New Writing. UEA Publishing Project.
- McGloughlin, Laura (March 2022). "Mistakes". New Writing. UEA Publishing Project.