Misplaced Pages

Ğ

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
(Redirected from G-breve) Latin letter G with breve
G with breve
Ğ ğ
ǧ, ĝ, , ġ, ǥ, ǵ, , ģ, ɠ
G with breve
Usage
Writing systemLatin script
TypeAlphabetic
Language of originTurkish language
Sound values





In UnicodeU+011E, U+011F
History
Development
T14
Time period1928 to present
Descendants • Ǧ
 • Ġ
SistersG
Г
Ґ
Ғ
Ҕ
Ӻ
چ‬
ج


ג
Ð
Transliterationsغ, Gh (digraph), Ғ
Variationsǧ, ĝ, , ġ, ǥ, ǵ, , ģ, ɠ
Other
Associated graphsgh, ǧ, ĝ, , ġ, ǥ, ǵ, , ģ, ɠ
Writing directionLeft-to-Right
This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA). For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. For the distinction between , / / and ⟨ ⟩, see IPA § Brackets and transcription delimiters.

Ğ (g with breve; minuscule: ğ) is a Latin letter found in the Turkish and Azerbaijani alphabets as well as the Latin alphabets of Zazaki, Laz, Crimean Tatar, Tatar, and Kazakh. It traditionally represented the voiced velar fricative /ɣ/ or the voiced uvular fricative /ʁ/. However, in Turkish, the phoneme has in most cases been reduced to a silent letter, serving as a vowel-lengthener. In Dobrujan Tatar it presents the voiced palato-alveolar affricate /d͡ʒ/.

Turkish use

Current use

In Turkish, the ⟨ğ⟩ is known as yumuşak ge (pronounced [jumuˈʃak ˈɟe]; 'soft g') and is the ninth letter of the Turkish alphabet. It always follows a vowel, and can be compared to the blødt g ('soft g') in Danish and the hard and soft signs in Russian. In modern Turkish, the letter has no sound of its own and serves as a transition between two vowels, since they do not occur consecutively in native Turkish words. (In loanwords they may sometimes be separated by a glottal stop, e.g. cemaat or cemaât, which may be pronounced as either or .)

The realization of the phoneme depends on its location in a word and the surrounding vowels:

ığ
öğ
üğ
ağa
ığı
uğu
eğe
iği
üğü
ağu
oğa
oğu
uğa
öğe
öğü
üğe
ağı *
ığa
eği *
iğe
  • in word-final and syllable-final positions it lengthens the preceding vowel, for example: dağ(lar) ('mountain'), sığ ('shallow'); when following a front vowel (e, i), it may sound /j/ instead: değnek ('cane');
  • between identical back vowels (a, ı, u) it is silent: sığınak ('shelter'), uğur ('good luck');
  • between identical front vowels (e, i, ü) it is either silent: sevdiğim ('that I love'), or pronounced : düğün ('wedding');
  • between different rounded vowels (o, u, ö, ü), or between rounded (o, u, ö, ü) and unrounded (a, e) vowels it is mostly silent, but may be a bilabial glide: soğuk ('cold'), soğan ('onion');
  • ağı may sound as two vowels or as long a: ağır ('heavy');
  • ığa is always two vowels: sığan ('which fits');
  • in eği and iğe it is either silent or pronounced as if written y: değil ('not'), diğer ('other'); in colloquial speech eği is long i: değil ;
  • eği and ağı in the future suffix -(y)AcAK- are formally / or colloquially [æ]/: seveceğim ('I will love'); yazacağım ('I will write').

Some webpages may use ⟨Ð⟩ (uppercase) and ⟨ð⟩ (lowercase) for ⟨Ğ⟩ because of improper encoding; see Turkish characters for the reasons of this.

Historical use

The letter, and its counterpart in the Ottoman Turkish alphabet, غ, were once pronounced as a consonant, /ɣ/, the voiced velar fricative, until very recently in the history of Turkish, but it has undergone a sound change by which the consonant was completely lost and compensatory lengthening of the preceding vowel occurred, hence its function today. The sound change is not yet complete in some Turkish dialects. The previous consonantal nature of the sound is evinced by earlier English loanwords from Turkish, such as yogurt/yoghurt (modern Turkish yoğurt) and agha (modern Turkish ağa), and the corresponding velar fricative found in cognate words in the closely related Azerbaijani language and the Turkish-influenced Crimean Tatar language. In Old Turkic (as well as earlier during Proto-Turkic times), this voiced velar fricative originated as an allophone of /ɡ/, the voiced velar stop, when it occurred intervocalically. The expected process of lenition (weakening and eventual loss of the intervocalic Proto-Turkic consonant *ɡ) is thus complete in Turkish and underway in many other Common Turkic languages.

Azerbaijani and Crimean Tatar use

In Azerbaijani and Crimean Tatar, ⟨ğ⟩ represents /ɣ/, the voiced velar fricative. In Azerbaijani, ğ never occurs at the beginning of a word.

Tatar use

The Turkic Tatar language is written mostly in Cyrillic, but a Latin-based alphabet is also in use. In the Latin alphabet, ğ represents /ʁ/, the voiced uvular fricative. In Cyrillic, Tatar uses г for both g and ğ without distinction.

Tatar ğ / г is the Arabic ghayn غ. In Arabic words and names where there’s an ayin ع, Tatar adds the ghayn instead (عبد الله, ʻAbd Allāh, ’Abdullah; Tatar: Ğabdulla, Габдулла; Yaña imlâ: غابدوللا /ʁabdulla/).

In the Mishar Tatar Dialect, ğ is not pronounced, and thus, a word like şiğır (шигыр, "poem") is şigır or şiyır for Mishars (who in Finland use the Latin alphabet).

Kazakh use

See also: Kazakh alphabets § Latin script

The current Kazakh Latin alphabet proposal, last updated in March 2021 and commissioned by Tokayev, uses ğ to replace the Kazakh Cyrillic Ғ to represent the IPA /ʁ/. The earlier 2020 proposal listed Ǵ instead, but was replaced after public criticism.

Friulian use

The Faggin–Nazzi alphabet for Friulian language uses the caron, owing to its Slavic influence. However, ⟨Ǧ⟩/⟨ǧ⟩ is often substituted with ⟨Ğ⟩/⟨ğ⟩ due to the former's lack of availability in fonts and input systems. This is because ⟨Ğ⟩/⟨ğ⟩ is in Latin Extended-A alongside ⟨Č⟩/⟨č⟩ and ⟨Š⟩/⟨š⟩, the other caron bearing letters in the alphabet, whereas ⟨Ǧ⟩/⟨ǧ⟩ is in Latin Extended-B, which is available in fewer fonts and input systems.

Character encoding

Character information
Preview Ğ ğ
Unicode name LATIN CAPITAL LETTER G WITH BREVE LATIN SMALL LETTER G WITH BREVE
Encodings decimal hex dec hex
Unicode 286 U+011E 287 U+011F
UTF-8 196 158 C4 9E 196 159 C4 9F
Numeric character reference Ğ Ğ ğ ğ
Named character reference Ğ ğ
ISO 8859-3 171 AB 187 BB
ISO 8859-9 208 D0 240 F0

See also

References

  1. Göksel, Aslı; Kerslake, Celia (2005). Turkish: A Comprehensive Grammar. Routledge. pp. 7–8. ISBN 9780415114943.
  2. "Essentials of Azerbaijani: An Introductory Course" (PDF).
  3. ^ "Tatar (Standard)".
  4. "Tatar Language".
  5. ^ "Tatar Names" (in Tatar).
  6. "Quranic Names – Abdullah".
  7. Yevlampiev, Pentzlin, Joomagueldinov, Ilya, Karl, Nurlan (2011). "Revised Proposal to encode Arabic characters used for Bashkir, Belarusian, Crimean Tatar, and Tatar languages" (PDF).{{cite web}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  8. Jazyki Rossijskoi Federatsii i sosednih gosudarstv. Tom 3, pp. 67–68. Moskva: Nauka, 2005. ISBN 5-02-011237-2.  (In Russian)
  9. "Yabalak Süzlek – Finnish-Tatar Dictionary". yabalak.fi.
Latin script
Alphabets (list)
Letters (list)
Letters of the ISO basic Latin alphabet
Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz
Letter G with diacritics
Ǵǵ Ğğ Ĝĝ Ǧǧ Ġġ G̃g̃ Ģģ Ḡḡ Ǥǥ Ꞡꞡ Ɠɠ Gʻgʻ ⅁ᵷ
Letters using breve sign ( ◌̆, ◌̮ )
Ăă Æ̆æ̆ C̆c̆ Ç̆ç̆ Ĕĕ Ḝḝ Ɛ̆ɛ̆ Ğğ Ḫḫ Ĭ ĭ K̆k̆ M̆m̆ N̆n̆ Ŏŏ Ɔ̆ɔ̆ Ø̆ø̆ Œ̆œ̆ P̆p̆ Q̆q̆ R̆r̆ S̆s̆ T̆t̆ Ŭŭ V̆v̆ W̆w̆ X̆x̆
Y̆y̆ Z̆z̆ Ž̆ž̆ Ʒ̆ʒ̆
Multigraphs
Digraphs
Trigraphs
Tetragraphs
Pentagraphstzsch
Keyboard layouts (list)
Historical Standards
Current Standards
Lists
Categories: