English: Glory | |
---|---|
დიდება | |
Sheet music of "Dideba" | |
Former national anthem of Georgia Former anthem of the Georgian SSR | |
Lyrics | Kote Potskhverashvili [ka] |
Music | Kote Potskhverashvili |
Adopted | 1918 (DR Georgia) |
Readopted | November 1990 (1990-11) (Georgian SSR) 1991 (Georgia) |
Relinquished | 1921 (DR Georgia) 1991 (Georgian SSR) 20 May 2004 (2004-05-20) (Georgia) |
Succeeded by | "Tavisupleba" |
Audio sample | |
Instrumental rendition in A-flat major | |
National anthems of Georgia | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
||||||||||
"Dideba" (Georgian: დიდება, pronounced [d̥ide̞bä]; lit. 'Glory') was the national anthem of Georgia from November 1990 to May 2004. It was previously the national anthem of Georgia from 1918 to 1921.
History
Background
"Dideba" was written and composed by Kote Potskhverashvili [ka] and was adopted by the "Menshevik"-led Georgian government as the country's national anthem in 1918 after it became free from Russian rule. However, "Dideba" was only be used for a few years, until Georgia came under Soviet rule from 1922 onward.
Readoption
Following the collapse of the Soviet Union in 1991, "Dideba" was readopted as the Georgian national anthem, though at the time of its re-adoption it was barely known by most Georgians as it had been almost seven decades since it was last used as the country's national anthem.
Replacement
"Dideba" was used as the Georgian national anthem from November 1990 until 20 May 2004, when it was replaced by the current Georgian national anthem "Tavisupleba" following the 2003 Rose Revolution. Though the replacement of "Dideba" came after a change in government, efforts to replace the song reportedly predated said reforms.
Lyrics
Georgian original
Georgian script | Latin script | IPA transcription |
---|---|---|
დიდება ზეცით კურთხეულს, |
Dideba zecit k’urtkheuls |
|
English translation
- Praise be to heavenly Bestower of Blessings,
- Praise be to paradise on earth,
- To the radiant Iberia,
- Praise be to fraternity and unity,
- Praise be to liberty,
- Praise be to the everlasting,
- Lively Georgian people!
- Praise be to our fatherland,
- Praise be to the great
- And bright aim of our lives;
- Hail, O joy and love,
- Hail the helpfulness and happiness,
- Greetings to the truth,
- The light of dawn!
Notes
- See Help:IPA/Georgian and Georgian phonology.
References
- "FBIS Report: Soviet Union. Republic affairs". The Service. 25 November 1991 – via Google Books.
- ^ Jones, Stephen (2013). Georgia: A Political History Since Independence. I.B. Tauris. p. xxi. ISBN 9781784530853. Retrieved 12 January 2019 – via Google Books.
- Mikaberidze, Alexander (6 February 2015). Historical Dictionary of Georgia. Rowman & Littlefield. ISBN 9781442241466 – via Google Books.
- ^ "Georgia: 1918-1920, 1991-2004". Nationalanthems.info. 2018. Archived from the original on 2019-01-12. Retrieved 12 January 2019.
External links
State anthems of the Soviet Union and Union Republics | |
---|---|
| |
| |
|
Anthems of Asia | |||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
National |
| ||||||||||||||||||
States with limited recognition | |||||||||||||||||||
Regional |
| ||||||||||||||||||
In exile/ disputed | |||||||||||||||||||
Organisations | |||||||||||||||||||
Former |
|
Former anthems of Europe | |||
---|---|---|---|
| |||
|