Misplaced Pages

State Anthem of Uzbekistan

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
(Redirected from National anthem of Uzbekistan)

Oʻzbekiston Respublikasining Davlat Madhiyasi
English: State Anthem of the Republic of Uzbekistan
Sheet music

National anthem of Uzbekistan
LyricsAbdulla Oripov, 1992
MusicMutal Burhonov, 1947
Adopted1991
Audio sample
U.S. Navy Band instrumental rendition in F major
Official band and vocal recording in G major
Problems playing this file? See media help.

The State Anthem of Uzbekistan was officially adopted on 10 December 1991 by the Constitution of Uzbekistan, after gaining independence from the Soviet Union. The lyrics were written by Uzbek poet Abdulla Oripov, set to the melody composed by Soviet Uzbek composer Mutal Burhonov.

History

The State Anthem of Uzbekistan was officially approved on 10 December 1992 under Law "On the National Anthem of the Republic of Uzbekistan" by the Resolution of the Supreme Council of the Republic of Uzbekistan. Previously, there had been many attempts at creating a national anthem with new lyrics for Uzbekistan upon independence from the Soviet Union; the version written by well-known composer Abdulla Oripov was officially chosen in completion of the new national anthem. Oripov's words were set to the tune composed by Soviet Uzbek composer Mutal Burhonov in 1947; the melody is identical to that of the Anthem of the Uzbek Soviet Socialist Republic with no subsequent changes. Uzbekistan is one of the four post-Soviet states – alongside Belarus, Russia, and Tajikistan – that continue to use the Soviet-era tune for their current anthems.

The National Symphony Orchestra of Uzbekistan is officially considered the first performer of Uzbekistan's national anthem. In July 2006, the anthem was re-recorded for performance at state events, on radio and television.

On 10 December 2019, 28 years after the official establishment of the national anthem, Uzbek writer Oraz Abdurazakov translated the lyrics of the anthem into Russian. In his speech on 14 April 2020, dedicated to measures to combat the COVID-19 pandemic in Uzbekistan, President Shavkat Mirziyoyev quoted a part of Oraz Abdurazakov's translation: "The National Anthem contains such profound lines: 'The power of ancestors, their glory is forever with you! The spirit of great people is rightfully given to us.'"

Lyrics

Uzbek original
Latin script Cyrillic script

Serquyosh, hur oʻlkam, elga baxt, najot,
Sen oʻzing doʻstlarga yoʻldosh, 𝄆 mehribon 𝄇!
Yashnagay to abad ilmu fan, ijod,
Shuhrating porlasin toki bor jahon!

Naqarot:
Oltin bu vodiylar — jon Oʻzbekiston,
Ajdodlar mardona ruhi senga yor!
Ulugʻ xalq qudrati joʻsh urgan zamon,
Olamni mahliyo aylagan diyor!

Bagʻri keng oʻzbekning oʻchmas iymoni,
Erkin, yosh avlodlar senga 𝄆 zoʻr qanot 𝄇!
Istiqlol mashʼali, tinchlik posboni,
Haqsevar, ona yurt, mangu boʻl obod!

Naqarot

Серқуёш, ҳур ўлкам, элга бахт, нажот,
Сен ўзинг дўстларга йўлдош, 𝄆 меҳрибон 𝄇!
Яшнагай то абад илму фан, ижод,
Шуҳратинг порласин токи бор жаҳон!

Нақарот:
Олтин бу водийлар — жон Ўзбекистон,
Аждодлар мардона руҳи сенга ёр!
Улуғ халқ қудрати жўш урган замон,
Оламни маҳлиё айлаган диёр!

Бағри кенг ўзбекнинг ўчмас иймони,
Эркин, ёш авлодлар сенга 𝄆 зўр қанот 𝄇!
Истиқлол машъали, тинчлик посбони,
Ҳақсевар, она юрт, мангу бўл обод!

Нақарот

Arabic script IPA transcription

،سېرقۇياش، هۇر ئولكەم، ئېلگه بەخت، نەجات
!𝄆 مېهرىبان 𝄇 ،سېن ئوزىڭ دوستلەرگە يولداش
،يەشنەگەي تا ئەبەد ئىلمۇ فەن، ئىجاد
!شۇهرەتىڭ پارلەسىن تاكى بار جەهان

:نەقەرات
،ئالتىن بۇ ۋادىيلەر — جان ئوزبېكىستان
!ئەجدادلەر مەردانە رۇهى سېڭە يار
،ئۇلۇغ خەلق قۇدرەتى جوش ئۇرگەن زەمان
!ئالەمنى مەهلىيا ئەيلەگەن دىيار

،بەغرى كېڭ ئوزبېكنىڭ ئوچمەس ئىيمانى
!𝄆 زور قەنات 𝄇 ئېكىن، ياش ئەۋلادلەر سېڭه
،ئىتىقلال مەشئەلى، تىنچلىك پاسبانى
!هەقسېۋەر، ئانە يۇرت، مەڭۇ بول ئاباد

نەقەرات

















English translation

My country, sunny and free, salvation to your people,
You are a warmhearted companion 𝄆 to your friends 𝄇!
Flourish eternally with knowledge and invention,
May your fame shine as long as the world exists!

Chorus:
These golden valleys – dear Uzbekistan,
Manly spirit of ancestors is companion to you!
When the great power of people became exuberant
You are the country that amazes the world!

Belief of generous Uzbek does not die out,
Free, young children are a strong 𝄆 wing for you 𝄇!
The torch of independence, guardian of peace,
Just motherland be eternally prosperous!

Chorus

Notes

  1. Uzbek: Oʻzbekiston Respublikasining Davlat Madhiyasi / Ўзбекистон Республикасининг Давлат Мадҳияси
  2. See Help:IPA/Uzbek and Uzbek phonology.

References

  1. ^ "10 December is day of adoption of State Anthem of Uzbekistan". The governmental portal of the Republic of Uzbekistan. Republic of Uzbekistan. 2011-10-12. Archived from the original on 2014-04-07. Retrieved 2014-04-05.
  2. "Поэтический перевод Государственного гимна Узбекистана". UzA.uz (in Russian). 10 December 2019.
  3. "Шавкат Мирзиёев: благотворительная помощь - должна стать одной из главных задач руководителей на местах". UzReport.news (in Russian). 14 April 202.
  4. "State Symbols". Samarkand Regional Government. Archived from the original on 2013-12-31. Retrieved 2014-04-05.
  5. "State Anthem of the Republic of Uzbekistan". Oliy Majlis. Archived from the original on 11 August 2022. Retrieved 20 April 2022.

External links

Anthems of Asia
National
States with
limited recognition
Regional
India
Indonesia
Iraq
Japan
Malaysia
Pakistan
Philippines
Russia
Uzbekistan
In exile/
disputed
Organisations
Former
Former Russian Empire
or Soviet Union
Other
Islamic world
Uzbekistan articles
History
Geography
Politics
Economy
Society
Culture
Categories: